Season 3 Game of Thrones Dialogue: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "sigudhespa" to "sigudhespá") |
m (Text replacement - "nagost" to "nagot") |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 108: | Line 108: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Manéragho]] [[zya]] [[sumby]], [[sydlivas]] [[me]] [[Dovoghedhy]] [[jagho]] [[va]] [[po]] [[buzdari]] [[me]] [[gelebo]] [[dos]], [[umázigho]] [[me]] [[ruo]] [[limari]], [[si]] [[zer]] [[sénagho]] [[po]] [[leos]] [[eji]] [[mysa]] [[nejo]]. [[Vagizi]], [[loduli]] [[sko]] [[do]] [[ | ''[[Manéragho]] [[zya]] [[sumby]], [[sydlivas]] [[me]] [[Dovoghedhy]] [[jagho]] [[va]] [[po]] [[buzdari]] [[me]] [[gelebo]] [[dos]], [[umázigho]] [[me]] [[ruo]] [[limari]], [[si]] [[zer]] [[sénagho]] [[po]] [[leos]] [[eji]] [[mysa]] [[nejo]]. [[Vagizi]], [[loduli]] [[sko]] [[do]] [[nagotovave]] [[umbilas]] [[ez]] [[pon]].'' | ||
Line 177: | Line 177: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Do]] [[ | ''[[Do]] [[hóneski]] [[séntagho]] [[sir]] [[poji]] [[bive]], [[si]] [[jimeri]] [[bodedhi]]. [[Lu]] [[qringómilis]] [[evi]] [[ninke]] [[eji]] [[vilivazma]], [[narijozlivis]] [[j']][[Ástapor]].'' | ||
KRAZNYS (AV) | KRAZNYS (AV) | ||
Line 183: | Line 183: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Ji]] [[rene]] [[do]] [[kotas]] [[ghózzagho]] [[ez]] [[kizy]] [[une]]. [[Zyo]] [[loghor]] [[ji]] [[sindezlivas]] [[gar]] [[Dovoghedhi]], [[domba]]--[[si]] [[kizy]] [[vasko]] [[v']][[uvar]] [[ez]] [[zya]] [[gundja]] [[yn]] [[hilas]]. [[J']][[umbor]] [[ji]] [[sindezlivas]] [[ampa]], [[ji]] [[tebozlivan]] [[lantespa]] [[lu]] [[klimas]] [[zyo]] [[vaovaono]] [[dovodedho]]. [[Zyi]] [[ | ''[[Ji]] [[rene]] [[do]] [[kotas]] [[ghózzagho]] [[ez]] [[kizy]] [[une]]. [[Zyo]] [[loghor]] [[ji]] [[sindezlivas]] [[gar]] [[Dovoghedhi]], [[domba]]--[[si]] [[kizy]] [[vasko]] [[v']][[uvar]] [[ez]] [[zya]] [[gundja]] [[yn]] [[hilas]]. [[J']][[umbor]] [[ji]] [[sindezlivas]] [[ampa]], [[ji]] [[tebozlivan]] [[lantespa]] [[lu]] [[klimas]] [[zyo]] [[vaovaono]] [[dovodedho]]. [[Zyi]] [[Dótraki]] [[tuzis]] [[ez]] [[qrugh]], [[y]] [[kotis]] [[jagho]] [[syri]] [[va]] [[ruhebor]]. [[Ji]] [[tebozlivan]] [[har]] [[va]] [[buni]]. [[Sizi]] [[pindá]] [[beza]] [[dare]] [[espo]] [[hoghdozi]], [[skokydhó]] [[ghozzozlivas]] [[va]] [[po]] [[sígudhi]] [[pyrys]], [[jengar]] [[si]] [[sígudha]] [[sigudhespá]] [[umbaros]]? [[Si]] [[po]] [[Ginilaros]] [[sizi]]?'' | ||
MISSANDEI (AV) | MISSANDEI (AV) | ||
Line 201: | Line 201: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Lu]] [[iruhilas]] [[mer]], [[tebozlivas]] [[har]]! [[ | ''[[Lu]] [[iruhilas]] [[mer]], [[tebozlivas]] [[har]]! [[Mazmá]] [[pon]] [[uni]]!'' | ||
KRAZNYS (AV) | KRAZNYS (AV) | ||
Line 213: | Line 213: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Pindas]] [[sko]] [[ji]] [[yn]] [[tebila]], [[va]] [[me]] [[rudhy]]. [[Pindas]] [[sko]] [[ | ''[[Pindas]] [[sko]] [[ji]] [[yn]] [[tebila]], [[va]] [[me]] [[rudhy]]. [[Pindas]] [[sko]] [[gómila]] [[kizi]] [[sir]].'' | ||
</screenplay> | </screenplay> | ||
Line 221: | Line 221: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Do]] [[ | ''[[Do]] [[húndaski]] [[mazmagho]] [[engrari]]. [[Ji]] [[rene]] [[sydlivas]] [[pon]] [[zóldagho]] [[adhiri]]. [[Lis]] [[kara]] [[líntori]] [[hin]] [[kizir]] [[va]] [[Junkái]]. [[Po]] [[ghraji]] [[uni]] [[kisi]] [[zya]]; [[po]] [[Dovoghedhi]] [[do]] [[ezi]] [[do]] [[jini]] [[va]] [[ji]] [[stizzy]]. [[Lu]] [[mazmilas]] [[ángepo]] [[buzdari]], [[p']][[Aeske]] [[jerozlivis]] [[po]] [[rysti]]--[[si]] [[ghozzozlivis]] [[syri]]. [[Sparo]] [[gimis]]? [[Kotasó]] [[vaduli]] [[ampa]] [[jédhari]] [[angez]] [[pontal]] [[sozlivis]] [[Dovoghedhi]]. [[Vagizi]] [[uni]] [[ubrilezlivis]].''</screenplay> | ||
<screenplay>MISSANDEI (AV) | <screenplay>MISSANDEI (AV) | ||
Line 233: | Line 233: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Sa]] [[tida]]. [[Pelos]] [[ji]] [[qlony]]. [[J'aspo]] [[eza]] [[zya]] [[azantyr]].''</screenplay> | ''[[Sa]] [[tida]]. [[Pelos]] [[ji]] [[qlony]]. [[J']][[aspo]] [[eza]] [[zya]] [[azantyr]].''</screenplay> | ||
<screenplay>DAENERYS (HV) | <screenplay>DAENERYS (HV) | ||
Line 248: | Line 248: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Ivetrá]] [[j'aspo]] [[zya]] [[dyni]] [[do]] [[majis]].''</screenplay> | ''[[Ivetrá]] [[j']][[aspo]] [[zya]] [[dyni]] [[do]] [[majis]].''</screenplay> | ||
<screenplay>DAENERYS (HV) | <screenplay>DAENERYS (HV) | ||
Line 283: | Line 283: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Nyk]] [[skan]] [[jiva]] [[aeske]]! [[Zer]] [[ | ''[[Nyk]] [[skan]] [[jiva]] [[aeske]]! [[Zer]] [[sená]]! [[Zer]] [[sená]]!''</screenplay> | ||
<screenplay>DAENERYS (HV) | <screenplay>DAENERYS (HV) | ||
Line 509: | Line 509: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Inkan]] [[ | ''[[Inkan]] [[úndagho]] [[buna]] [[gundjabo]] [[jorýdrare]] [[evi]] [[rungo]] [[pulgarinko]]...'' | ||
</screenplay> | </screenplay> | ||
Line 559: | Line 559: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[ | ''[[Odaban]] [[sko]] [[ydras]] [[drejikydho]].'' | ||
</screenplay> | </screenplay> | ||
Latest revision as of 10:17, 17 November 2024
Game of Thrones Dialogue Navigation: Season 1, Season 2, Season 3, Season 4, Season 5, Season 6, Season 7, Season 8
During the third season of Game of Thrones, High Valyrian (HV), Astapori Valyrian (AV), and/or Dothraki (D) spoken dialogue was featured in nine of the ten episodes. That dialogue is shown below.
Episode 302
KRAZNYS (AV)
Tell the Westerosi whore that these Unsullied have been standing here a day and a night, with no food or water.
TRANSLATION
KRAZNYS (AV)
Tell the silver-haired slut they will each stand until they drop. Such is their obedience.
TRANSLATION
MISSANDEI (AV)
The Westerosi woman is pleased but speaks no praise to keep the price down. She wishes to know how they were trained.
TRANSLATION
KRAZNYS (AV)
Are all Westerosi pigs so ignorant? Tell her what she would know and be quick about it. The day is hot.
TRANSLATION
KRAZNYS (AV)
The Unsullied have discipline, absolute obedience, absolute loyalty. They fear nothing.
TRANSLATION
MISSANDEI (AV)
The knight says even the brave men fear death.
KRAZNYS (AV)
Tell the old man he smells of piss.
MISSANDEI (AV)
Truly, master?
KRAZNYS (AV)
No, not truly, are you a girl or a goat to ask such a thing? Say that the Unsullied are not men. Say that death means nothing to them.
TRANSLATION
KRAZNYS (AV)
Tell this ignorant whore of a Westerner to open her eyes and watch.
KRAZNYS (AV)
Your short sword.
KRAZNYS (AV)
Tell the midget to stop bleating. This will do him no great harm. Men have no need of nipples.
TRANSLATION
KRAZNYS (AV)
Here, I’m done with you.
SLAVE 2 (AV)
This one is pleased to have served you.
KRAZNYS (AV)
To win his shield, an Unsullied must go to the slave marts with a silver mark, find some wailing newborn, and kill it before its mother’s eyes. In this way, we make certain there is no weakness left in them.
TRANSLATION
MISSANDEI (AV)
She is offended. She asks if you pay a silver coin to the mother for her dead baby.
KRAZNYS (AV)
What a soft mewling fool this one is. Tell her the mark is for the baby’s owner, not the mother.
TRANSLATION
MISSANDEI (AV)
She asks if an enemy offers the Unsullied freedom...?
KRAZNYS (AV)
They would kill him and bring her his head. They have no life outside their duty. They are soldiers, that is all.
MISSANDEI (AV)
She asks how many Unsullied are for sale.
TRANSLATION
KRAZNYS (AV)
Tell the Westerosi whore she has until tomorrow.
Episode 303
MISSANDEI (AV)
She wants to buy them all.
KRAZNYS (AV)
She can’t afford them. The slut thinks she can flash her tits and make us give her whatever she wants.
TRANSLATION
MISSANDEI (AV)
She says again she wants all of them. She says she also wants all of the Unsullied in training.
MASTER SLAVER (AV)
They have yet to kill their sucklings, they are half-trained. If they fail on the battlefield, they will shame Astapor.
TRANSLATION
KRAZNYS (AV)
The slut cannot pay for all this. Her ship will buy her one hundred Unsullied, no more--and this because I like the curve of her ass. What is left will buy her ten, I will give her twenty if it stops her ignorant whimpering. Her Dothraki smell of shit, but may be useful as pig feed. I will give her three for those. So, ask this beggar queen, how will she pay for the remaining 7,877? And the raw boys as well?
TRANSLATION
Ji rene do kotas ghózzagho ez kizy une. Zyo loghor ji sindezlivas gar Dovoghedhi, domba--si kizy vasko v'uvar ez zya gundja yn hilas. J'umbor ji sindezlivas ampa, ji tebozlivan lantespa lu klimas zyo vaovaono dovodedho. Zyi Dótraki tuzis ez qrugh, y kotis jagho syri va ruhebor. Ji tebozlivan har va buni. Sizi pindá beza dare espo hoghdozi, skokydhó ghozzozlivas va po sígudhi pyrys, jengar si sígudha sigudhespá umbaros? Si po Ginilaros sizi?
MISSANDEI (AV)
She says she will give you a dragon.
KRAZNYS (AV)
A dragon! Did you hear? The little idiot!
MASTER SLAVER (AV)
If she offers one, she will give three! Take them all!
KRAZNYS (AV)
Tell her we want the biggest one.
MISSANDEI (AV)
She asks that you give me to her, as a present. She asks that you do this now.
Episode 304
KRAZNYS (AV)
They have not been tested. The slut had better blood them soon. There are many small cities from here to Yunkai. All the plunder will be hers; the Unsullied care nothing for gold. If she takes any slaves, the Masters will take the healthy ones--and will pay well. Who knows? Maybe in ten years some of them will be Unsullied themselves. Thus all shall prosper.
TRANSLATION
Do húndaski mazmagho engrari. Ji rene sydlivas pon zóldagho adhiri. Lis kara líntori hin kizir va Junkái. Po ghraji uni kisi zya; po Dovoghedhi do ezi do jini va ji stizzy. Lu mazmilas ángepo buzdari, p'Aeske jerozlivis po rysti--si ghozzozlivis syri. Sparo gimis? Kotasó vaduli ampa jédhari angez pontal sozlivis Dovoghedhi. Vagizi uni ubrilezlivis.
DAENERYS (HV)
Unsullied! Forward march! Halt!
DAENERYS (HV)
Unsullied! Slay the masters, slay the soldiers, slay every man who holds a whip, but harm no child. Strike the chains off every slave you see!
DAENERYS (HV)
Dracarys.
DAENERYS (HV)
Will you fight for me? As free men?
Episode 305
DAENERYS (HV)
You did not choose this life.
DAENERYS (HV)
But you are free men now. And free men make their own choices.
DAENERYS (HV)
You will select your own leader, from amongst your own ranks.
GREY WORM (AV)
This one has the honor.
DAENERYS (HV)
Remove your helmet.
DAENERYS (HV)
What is your name?
GREY WORM (AV)
Grey Worm.
DAENERYS (HV)
You are free men. From this day forward, you will choose your own names. You will tell all your fellow soldiers to do the same.
TRANSLATION
Jeme vali dāeri iksāt. Hēzīr, brōza jevi jemēle iderēbilātās. Mentyri idañe jevi ivestrilātās keskydoso gaomagon.
DAENERYS (HV)
Throw away your slave name. Choose the name your parents gave you, or any other. A name that gives you pride.
TRANSLATION
GREY WORM (AV)
“Grey Worm” gives this one pride. It is a lucky name. The name this one was born with was cursed. That was the name he had when he was taken as a slave. But Grey Worm is the name this one had the day Daenerys Stormborn set him free.
TRANSLATION
Episode 306
THOROS (HV)
All men must die.
MELISANDRE (HV)
All men must serve.
THOROS (HV)
I don’t see many priestesses of R’hllor in the Riverlands.
MELISANDRE (HV)
You are Thoros of Myr.
MELISANDRE (HV)
The High Priest gave you a mission. Turn King Robert away from his idols and toward the Lord of Light. What happened?
TRANSLATION
THOROS (HV)
I failed.
TRANSLATION
MELISANDRE (HV)
You quit, you mean. The heathens continue to slaughter each other and you continue to get drunk.
THOROS (HV)
You worship Him your way, and I’ll worship Him mine. Do you speak the Common Tongue?
MELISANDRE
That’s not possible.
THOROS (HV)
The Lord has smiled upon me.
MELISANDRE (HV)
You should not have these powers.
THOROS (HV)
I have no powers. I ask the Lord for his favor, and he responds as he will.
Episode 307
- See also: Appendix:Talisa's Letter
DAENERYS (HV)
Send a man to the city gates.
DAENERYS (HV)
Tell the slavers I will receive them here and accept their surrender. Otherwise, Yunkai will suffer the same fate as Astapor.
TRANSLATION
TALISA (HV)
Hello.
TRANSLATION
ROBB
Helloo. (mispronounced)
TRANSLATION
Ristas.
RAZDAL (AV)
I ought to slap that insolent mucus-skinned ass-whore...
Episode 308
Episode 309
DAENERYS (HV)
You command the Unsullied. What do you think?
DAENERYS (HV)
If leadership is about anything, it’s about making hard choices.
GREY WORM (AV)
This one thinks he is telling the truth.
TRANSLATION
GREY WORM (AV)
I think he is telling the truth.
TRANSLATION
Episode 310
UNSEEN GUARD (AV)
Who goes there?
MISSANDEI (AV) (HV)
This is Daenerys Targaryen, the Stormborn, the Unburnt, the Queen of the Seven Kingdoms of Westeros, the Mother of Dragons. It is to her you owe your freedom.
TRANSLATION
DAENERYS (HV)
You do not owe me your freedom. I cannot give it to you. Your freedom is not mine to give. It belongs to you and you alone. If you want it back, you must take it for yourselves. Each and every one of you.
TRANSLATION
DAENERYS (HV)
Fly.
TRANSLATION
DAENERYS (HV)
Let me pass.