Úmbagho: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "nagost" to "nagot")
 
Line 11: Line 11:
{{head|asta|verb|g=Cfin|preterite participle|umpta}}{{attention|asta|preterite stem}}
{{head|asta|verb|g=Cfin|preterite participle|umpta}}{{attention|asta|preterite stem}}


# to stay, to remain, to be left{{AVexp|[[Vagizi]], [[loduli]] [[sko]] [[do]] [[nagostovave]] '''[[umbilas]]''' [[ez]] [[pon]].|In this way, we make certain '''there is''' no weakness '''left''' in them.|Kraznys|3|02}}{{AVexp|[[Lu]] '''[[úmbila]]''' [[kizir]], [[av]] [[koti]] [[mízagho]]--|If '''you stay''' here, we can protect you--|Grey Worm|7|07}}
# to stay, to remain, to be left{{AVexp|[[Vagizi]], [[loduli]] [[sko]] [[do]] [[nagotovave]] '''[[umbilas]]''' [[ez]] [[pon]].|In this way, we make certain '''there is''' no weakness '''left''' in them.|Kraznys|3|02}}{{AVexp|[[Lu]] '''[[úmbila]]''' [[kizir]], [[av]] [[koti]] [[mízagho]]--|If '''you stay''' here, we can protect you--|Grey Worm|7|07}}
# to suit, to fit{{AVexp|[[Yn]] '''[[umbas]]''' [[sidri]] [[emagho]] [[do]] [[ribazma]] [[y]] [[lanta]] [[kokosi]].|I’d rather have no brains and two balls. (''Literally'' "'''It suits''' me better to...")|Daario|4|01}}
# to suit, to fit{{AVexp|[[Yn]] '''[[umbas]]''' [[sidri]] [[emagho]] [[do]] [[ribazma]] [[y]] [[lanta]] [[kokosi]].|I’d rather have no brains and two balls. (''Literally'' "'''It suits''' me better to...")|Daario|4|01}}


=====Inflection=====
=====Inflection=====
{{asta-verb-conj|u|mb|umpt|ú|úmpt|type=hf}}
{{asta-verb-conj|u|mb|umpt|ú|úmpt|type=hf}}

Latest revision as of 10:17, 17 November 2024

Astapori Valyrian

Etymology

From High Valyrian umbagon.

Pronunciation

IPA(key): /ˈumbaɣo/

Rhymes: -umbaɣo

Verb

úmbagho c-fin (preterite participle umpta)

  1. to stay, to remain, to be left
    Vagizi, loduli sko do nagotovave umbilas ez pon.
    In this way, we make certain there is no weakness left in them.
    -Kraznys (Game of Thrones, Episode 302)
    Lu úmbila kizir, av koti mízagho--
    If you stay here, we can protect you--
    -Grey Worm (Game of Thrones, Episode 707)
  2. to suit, to fit
    Yn umbas sidri emagho do ribazma y lanta kokosi.
    I’d rather have no brains and two balls. (Literally "It suits me better to...")
    -Daario (Game of Thrones, Episode 401)
Inflection