Season 2 Game of Thrones Dialogue: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
Line 189: Line 189:


TRANSLATION
TRANSLATION
Vaes leisi, zhey khaleesi. Me nem nesa.
''Vaes leisi, zhey khaleesi. Me nem nesa.''


KOVARRO
KOVARRO
Line 195: Line 195:


TRANSLATION
TRANSLATION
Finne loshaki?
''Finne loshaki?''


JORAH
JORAH
Line 201: Line 201:


TRANSLATION
TRANSLATION
Vo loshaki. Moveki addrivi k’athmovezari, vo ki tawakofi.
''Vo loshaki. Moveki addrivi k’athmovezari, vo ki tawakofi.''


DAENERYS
DAENERYS
Line 207: Line 207:


TRANSLATION
TRANSLATION
Azhi morea kis tat.
''Azhi morea kis tat.''


DROGO
DROGO
Line 213: Line 213:


TRANSLATION
TRANSLATION
Jalan atthirari anni.
''Jalan atthirari anni.''


DAENERYS
DAENERYS
Line 219: Line 219:


TRANSLATION
TRANSLATION
Jini athmovezar qoyi ven athmovezar fini fich yera anhoon—fini fich yera anhoon hatif…
''Jini athmovezar qoyi ven athmovezar fini fich yera anhoon—fini fich yera anhoon hatif…''


DAENERYS
DAENERYS
Line 225: Line 225:


TRANSLATION
TRANSLATION
Ishish anha drivak vosma anha ray nesok mae vos. Ishish anha ma yeroon she Rhaeshi Ajjalani.
''Ishish anha drivak vosma anha ray nesok mae vos. Ishish anha ma yeroon she Rhaeshi Ajjalani.''


DROGO
DROGO
Line 231: Line 231:


TRANSLATION
TRANSLATION
Ma ishish anha zajje emralat Rhaeshis Ajjalani oma yeroon. Ishish anha ast Vezhofaan memé jifo hilee ma anha jad jinnaan haji ayolat yera.
''Ma ishish anha zajje emralat Rhaeshis Ajjalani oma yeroon. Ishish anha ast Vezhofaan memé jifo hilee ma anha jad jinnaan haji ayolat yera.''


DAENERYS
DAENERYS
Line 237: Line 237:


TRANSLATION
TRANSLATION
Jini vena tikh meyer jif ti.
''Jini vena tikh meyer jif ti.''


DROGO
DROGO
Line 243: Line 243:


TRANSLATION
TRANSLATION
Ma ishish me atthirarido. Atthirarido che yeri che anni… Anha vo nesok. Jini qafe ha mahrazhea ville ma qorasoa reddi.
''Ma ishish me atthirarido. Atthirarido che yeri che anni… Anha vo nesok. Jini qafe ha mahrazhea ville ma qorasoa reddi.''


DROGO
DROGO
Line 249: Line 249:


TRANSLATION
TRANSLATION
Yer jalan atthirari anni. Haz nesak anha disse, ma anha zigerok nesat vos alikh. Ma hash jini atthirarido, hash anha vaddrivak mahrazhes fin kis vallatha anna.
''Yer jalan atthirari anni. Haz nesak anha disse, ma anha zigerok nesat vos alikh. Ma hash jini atthirarido, hash anha vaddrivak mahrazhes fin kis vallatha anna.''


JORAH
JORAH
Line 255: Line 255:


TRANSLATION
TRANSLATION
Mas ovray movekkhi moskay.
''Mas ovray movekkhi moskay.''
</screenplay>
</screenplay>



Revision as of 07:28, 23 September 2020

Game of Thrones Dialogue Navigation: Season 1, Season 2, Season 3, Season 4, Season 5, Season 6, Season 7, Season 8

During the third season of Game of Thrones, Dothraki (D) spoken dialogue was featured in five of the ten episodes. That dialogue is shown below.

Episode 201

DAENERYS
Blood of my blood!
TRANSLATION
Zhey qoy qoyi!
DAENERYS
Rakharo, Aggo, Kovvaro. Take our remaining horses.
TRANSLATION
Zhey Rakharo, zhey Aggo, zhey Kovarro. Fichi hrazef zinayi kishi.
DAENERYS
You ride east; you southeast; and you northeast.
TRANSLATION
Ma yer adothrae tith; ma yer heshtith; ma yer valshtith.
RAKHARO
What do we seek, khaleesi?
TRANSLATION
Fin kisha fonoki, zhey khaleesi?
DAENERYS
Cities, living or dead. Caravans and people. Rivers, or lakes, or the Great Salt Sea. Find how far the Red Waste extends before us, and what lies on the other side.
TRANSLATION
Vaes, che thiri che drivi. Ma verakasaris ma voji. Che ashefaes che tozaraes che Havazzhife Zhokwa. Ezo athchilar Athasaroon Virzetha hatif kishi, ma reki vekha yomme moon.
RAKHARO
It will be done. Let's go.
TRANSLATION
Varanno, gwe.
DAENERYS
You are my last hope, blood of my blood.
TRANSLATION
Yer athzalar nakhoki anni, zhey qoy qoyi.
RAKHARO
I will not fail you, blood of my blood.
TRANSLATION
Anha vos oziyenek shafkea, zhey qoy qoyi.

Episode 202

IRRI
They killed his soul!
TRANSLATION
Mori atthasish oakah moon!
DAENERYS
Shh… They cannot kill his soul.
TRANSLATION
Affa, affa. Mori laz vos atthi oakah vosecchi.
IRRI
They did! They butchered him like an animal. They did not burn his body. He can never join his ancestors in the Night Lands.
TRANSLATION
Jin tish mori! Mori ogish ven mae ven rho. Mori avvirsosh khadoes moon. Me laz odothrae kimi mae she Rhaeshi Ajjalani avvos.
DAENERYS
Shh. We will build him a funeral pyre. And I promise you, Rakharo will ride with his ancestors tonight.
TRANSLATION
Affa. Kisha amariki vorsqoy ha maan. Majin anha astak yeraan asqoy, me-Rakharo adothrae kimi mae ajjalan.

Episode 204

DAENERYS
This isn’t your horse.
TRANSLATION
Jin vos sajo yeri.
KOVARRO
It was given to me by the Thirteen—the Elders of Qarth.
TRANSLATION
Me nem azh anhaan ki Senthisiri—jin Fozaki Qarthoon.
DAENERYS
Qarth?
TRANSLATION
Zhey Qarth?
KOVARRO
Three days to the east, on the sea.
TRANSLATION
Sen asshekhi tithaan, qisi havazzhifi.
DAENERYS
Will they let us in?
TRANSLATION
Hash mori vazhi kishaan emralat?
KOVARRO
They said they would be honored to receive the Mother of Dragons.
TRANSLATION
Mori astish memori nem achomoe hash mori viddee Mayes Zhavvorsi.

Episode 205

IRRI
I rewove this part of the top.
TRANSLATION
Anha soqe akka jin sacchey essheyi.
IRRI
And I fixed the heel on this one.
TRANSLATION
Qisi tim, anha arrisse vemishikh jinoon akka.
IRRI
May he ride through the Night Lands forever.
TRANSLATION
Me dothralates she Rhaeshi Ajjalani ayyeyaan.
JORAH
Quiet, quiet. The khaleesi is coming. She’ll decide this.
TRANSLATION
Chaki, chaki. Khaleesi jada. Me vakkelena jin.
KOVARRO
Or melt it. Very simple.
TRANSLATION
Che ivvisaki mae. Disisse.
DAENERYS
We are his guests! You can't pry it or chop it or melt it.
TRANSLATION
Kisha nevaki mae! Yer laz vos vefenari mae vos tavi mae vos ivvisi mae.
KOVARRO
Of course not, khaleesi! We will wait until we leave.
TRANSLATION
Vosecchi, zhey khaleesi! Kisha vayoki athezaraan kishi.
DAENERYS
Not even when we leave.
TRANSLATION
Kash athezar kishi vos akka.
KOVARRO
Not then? Why?
TRANSLATION
Vos arrek? Kifindirgi?
DAENERYS
Our host saved us from the Red Waste and you want to steal from him? I will hear no more.
TRANSLATION
Hash idrik kishi vijazero kisha Athasaroon Virzetha hash yer zali zifichelat moon? Anha acharak vos alikh.

Episode 210

KOVARRO
A house of ghosts, khaleesi. It is known.
TRANSLATION
Vaes leisi, zhey khaleesi. Me nem nesa.
KOVARRO
Where are the guards?
TRANSLATION
Finne loshaki?
JORAH
No guards. The warlocks kill with sorcery, not steel.
TRANSLATION
Vo loshaki. Moveki addrivi k’athmovezari, vo ki tawakofi.
DAENERYS
Let them try.
TRANSLATION
Azhi morea kis tat.
DROGO
Moon of my life.
TRANSLATION
Jalan atthirari anni.
DAENERYS
This is dark magic, like the magic that took you from me. Took you from before I could even…
TRANSLATION
Jini athmovezar qoyi ven athmovezar fini fich yera anhoon—fini fich yera anhoon hatif…
DAENERYS
Maybe I am dead and I just don’t know it yet. Maybe I am with you in the Night Lands.
TRANSLATION
Ishish anha drivak vosma anha ray nesok mae vos. Ishish anha ma yeroon she Rhaeshi Ajjalani.
DROGO
Or maybe I refused to enter the Night Lands without you. Maybe I told the Great Stallion to go fuck himself and came back here to wait for you.
TRANSLATION
Ma ishish anha zajje emralat Rhaeshis Ajjalani oma yeroon. Ishish anha ast Vezhofaan memé jifo hilee ma anha jad jinnaan haji ayolat yera.
DAENERYS
That sounds like something that you would do.
TRANSLATION
Jini vena tikh meyer jif ti.
DROGO
Or maybe it is a dream. Your dream, my dream… I do not know. These are questions for wise men with skinny arms.
TRANSLATION
Ma ishish me atthirarido. Atthirarido che yeri che anni… Anha vo nesok. Jini qafe ha mahrazhea ville ma qorasoa reddi.
DROGO
You are the Moon of my Life. That is all I know, and all I need to know. And if this is a dream, I will kill the man who tries to wake me.
TRANSLATION
Yer jalan atthirari anni. Haz nesak anha disse, ma anha zigerok nesat vos alikh. Ma hash jini atthirarido, hash anha vaddrivak mahrazhes fin kis vallatha anna.
JORAH
The remaining valuables are for loading.
TRANSLATION
Mas ovray movekkhi moskay.