Ūndegon: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
m (Added etymology)
(Duplicated two examples.)
Line 11: Line 11:


# to see, to catch sight of, to sight
# to see, to catch sight of, to sight
#: {{HVexp|{{m-self|hval|Se}} {{m-self|hval|vasīr}} {{m-self|hval|Drogon}} '''{{m-self|hval|ūndetoks}}''' {{m-self|hval|daor}}?|And as yet Drogon hasn’t '''been sighted'''?|Daenerys|4|10}}
#: {{HVexp|{{m-self|hval|Ābre}} {{m-self|hval|kustittas}} {{m-self|hval|lue}} {{m-self|hval|vale}} '''{{m-self|hval|ūndetan}}'''.|'''I saw''' the man who encouraged the woman.}}
# {{lb|hval|intransitive}} to look
# {{lb|hval|intransitive}} to look



Revision as of 14:51, 16 February 2022

High Valyrian

Etymology

From ūnda +‎ -egon.

Pronunciation

(Classical) IPA(key): /ˈuːndeɡon/

Verb

ūndegon (vowel-final, perfect participle ūndeta)

  1. to see, to catch sight of, to sight
    Se vasīr Drogon ūndetoks daor?
    And as yet Drogon hasn’t been sighted?
    -Daenerys (Game of Thrones, Episode 410)
    Ābre kustittas lue vale ūndetan.
    I saw the man who encouraged the woman.
  2. (intransitive) to look
Inflection