Lēdegon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Changed number-of-syllables category markup) |
(→Verb) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
# to fill, to fill up {{vtrig|acc|o=st}} {{vtrig|gen|o=wst}} {{vtrig|ins|o=using something}}{{HVexp|[[Riña]] [[tēgivos]] '''[[lēdetas]]'''.|The girl '''filled''' the bowl.}} | # to fill, to fill up {{vtrig|acc|o=st}} {{vtrig|gen|o=wst}} {{vtrig|ins|o=using something}}{{HVexp|[[Riña]] [[tēgivos]] '''[[lēdetas]]'''.|The girl '''filled''' the bowl.}} | ||
{{HVexp|[[Māvos]] [[rizmo]] '''[[lēdetan]]'''.|'''I filled''' the jar with sand.}} | |||
# to impregnate, to make pregnant, to put a child in{{vtrig|acc|o=so}}{{HVexp|{{m-self|hval|Ābrazȳrys}} {{m-self|hval|aōhys}} {{m-self|hval|biare}} {{m-self|hval|istas}}; {{m-self|hval|ziry}} '''{{m-self|hval|lēdetō}}''' {{m-self|hval|daor}}.|Your wife has been fortunate; '''you''' haven’t '''put a child in''' her.|Rhaenyra|1|04|hotd}} | # to impregnate, to make pregnant, to put a child in{{vtrig|acc|o=so}}{{HVexp|{{m-self|hval|Ābrazȳrys}} {{m-self|hval|aōhys}} {{m-self|hval|biare}} {{m-self|hval|istas}}; {{m-self|hval|ziry}} '''{{m-self|hval|lēdetō}}''' {{m-self|hval|daor}}.|Your wife has been fortunate; '''you''' haven’t '''put a child in''' her.|Rhaenyra|1|04|hotd}} | ||
# to close off{{vtrig|acc|o=st}} {{vtrig|gen|o=wst}} {{vtrig|ins|o=using something}}{{HVexp|[[Lōrti]] '''[[lēdesi]]'''! [[Pōnte]] [[keliemātās]]!|'''They're closing off''' the tunnel! Stop them!}} | # to close off{{vtrig|acc|o=st}} {{vtrig|gen|o=wst}} {{vtrig|ins|o=using something}}{{HVexp|[[Lōrti]] '''[[lēdesi]]'''! [[Pōnte]] [[keliemātās]]!|'''They're closing off''' the tunnel! Stop them!}} |
Revision as of 06:08, 22 August 2024
High Valyrian
Etymology
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /ˈleːdeɡon/
- Rhymes: -eːdeɡon
Verb
lēdegon (vowel-final, perfect participle lēdeta)
- to fill, to fill up something (accusative) with something (genitive) using something (instrumental)
- to impregnate, to make pregnant, to put a child in someone (accusative)
- Ābrazȳrys aōhys biare istas; ziry lēdetō daor.
- Your wife has been fortunate; you haven’t put a child in her.
- -Rhaenyra (House of the Dragon, Episode 104)
- Your wife has been fortunate; you haven’t put a child in her.
- Ābrazȳrys aōhys biare istas; ziry lēdetō daor.
- to close off something (accusative) with something (genitive) using something (instrumental)
- Lōrti lēdesi! Pōnte keliemātās!
- They're closing off the tunnel! Stop them!
- Lōrti lēdesi! Pōnte keliemātās!
Inflection
Categories:
- High Valyrian terms suffixed with -egon
- High Valyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:High Valyrian/eːdeɡon
- High Valyrian lemmas
- High Valyrian verbs
- High Valyrian terms with usage examples
- High Valyrian terms with quotations
- High Valyrian terms with quotations from House of the Dragon
- High Valyrian vowel-final verbs
- High Valyrian 3-syllable words