Botagon: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
m (Changed IPA to new template)
(Duplicated botilāt.)
Line 12: Line 12:


# to suffer, to feel, to endure {{vtrig|ins|o=st}}{{HVexp|{{m-self|hval|Nārijoso}} {{m-self|hval|botagon}} {{m-self|hval|koston}} {{m-self|hval|daor}}.|I am incapable of '''feeling''' shame.}}
# to suffer, to feel, to endure {{vtrig|ins|o=st}}{{HVexp|{{m-self|hval|Nārijoso}} {{m-self|hval|botagon}} {{m-self|hval|koston}} {{m-self|hval|daor}}.|I am incapable of '''feeling''' shame.}}
# to permit {{vtrig|ins|o=st}} {{vtrig|subj|o=that someone does something}}  
# to permit {{vtrig|ins|o=st}} {{vtrig|subj|o=that someone does something}}{{HVexp|{{m-self|hval|Belmondo}} {{m-self|hval|bantāzmā}} {{m-self|hval|bōsā}} {{m-self|hval|jemī}} {{m-self|hval|qlādīlusy}} {{m-self|hval|botilāt}}?|Will '''you let''' them drag you back into the long night of bondage?|Zanrush|6|01}}  
# to work, to labor {{vtrig|dat|o=for or because of something}}
# to work, to labor {{vtrig|dat|o=for or because of something}}



Revision as of 15:13, 9 October 2021

High Valyrian

Etymology

From an invisible proto-language
The etymology of this word comes from an invisible proto-language. If you're confident you know the etymology, feel free to add it, but reader beware should the etymology be added by someone other than the creator of the language!

Pronunciation

(Classical) IPA(key): /boˈtaɡon/

Rhymes: -aɡon

Verb

botagon (consonant-final, perfect participle botta)

  1. to suffer, to feel, to endure something (instrumental)
    Nārijoso botagon koston daor.
    I am incapable of feeling shame.
  2. to permit something (instrumental) that someone does something (subjunctive)
    Belmondo bantāzmā bōsā jemī qlādīlusy botilāt?
    Will you let them drag you back into the long night of bondage?
    -Zanrush (Game of Thrones, Episode 601)
  3. to work, to labor for or because of something (dative)
Inflection