Nādīnagon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
# to remove | # to remove | ||
#: {{HVexp|{{m-self|hval|Geltī}} {{m-self|hval|aōhe}} '''{{m-self|hval|nādīnās}}'''.|'''Remove''' your helmet.|Daenerys|3|05}} | #: {{HVexp|{{m-self|hval|Geltī}} {{m-self|hval|aōhe}} '''{{m-self|hval|nādīnās}}'''.|'''Remove''' your helmet.|Daenerys|3|05}}{{HVexp|{{m-self|hval|Rūhurlion}} {{m-self|hval|drāmmakson}} {{m-self|hval|kostos}}, {{m-self|hval|rūs}} {{m-self|hval|egroso}} '''{{m-self|hval|nādīnakson}}'''. |We could lay open '''the womb''', try '''to remove''' the infant by way of the blade. |Surgeon|1|06|hotd}} | ||
# to tear {{vtrig|hen|loc|p1=w|o=from somewhere}}{{HVexp|{{m-self|hval|Dovaogēdys}}! {{m-self|hval|Jeme}} {{m-self|hval|hen}} {{m-self|hval|muñoti}} {{m-self|hval|ñōghoti}} '''{{m-self|hval|nādīntāks}}''' {{m-self|hval|se}} {{m-self|hval|hae}} {{m-self|hval|buzdarȳti}} {{m-self|hval|ūbrēdāks}}.|Unsullied! All of you '''were torn''' from your mothers’ arms and raised as slaves.|Daenerys|8|06}} | # to tear {{vtrig|hen|loc|p1=w|o=from somewhere}}{{HVexp|{{m-self|hval|Dovaogēdys}}! {{m-self|hval|Jeme}} {{m-self|hval|hen}} {{m-self|hval|muñoti}} {{m-self|hval|ñōghoti}} '''{{m-self|hval|nādīntāks}}''' {{m-self|hval|se}} {{m-self|hval|hae}} {{m-self|hval|buzdarȳti}} {{m-self|hval|ūbrēdāks}}.|Unsullied! All of you '''were torn''' from your mothers’ arms and raised as slaves.|Daenerys|8|06}} | ||
Revision as of 10:39, 2 January 2023
High Valyrian
Etymology
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /naːˈdiːnaɡon/
- Rhymes: -iːnaɡon
Verb
nādīnagon (consonant-final, perfect participle nādīnta)
- to remove
- Geltī aōhe nādīnās.
- Remove your helmet.
- -Daenerys (Game of Thrones, Episode 305)
- Remove your helmet.
- Rūhurlion drāmmakson kostos, rūs egroso nādīnakson.
- We could lay open the womb, try to remove the infant by way of the blade.
- -Surgeon (House of the Dragon, Episode 106)
- We could lay open the womb, try to remove the infant by way of the blade.
- Geltī aōhe nādīnās.
- to tear from somewhere (hen and locative)
- Dovaogēdys! Jeme hen muñoti ñōghoti nādīntāks se hae buzdarȳti ūbrēdāks.
- Unsullied! All of you were torn from your mothers’ arms and raised as slaves.
- -Daenerys (Game of Thrones, Episode 806)
- Unsullied! All of you were torn from your mothers’ arms and raised as slaves.
- Dovaogēdys! Jeme hen muñoti ñōghoti nādīntāks se hae buzdarȳti ūbrēdāks.
Inflection
Categories:
- High Valyrian terms prefixed with nā-
- High Valyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:High Valyrian/iːnaɡon
- High Valyrian lemmas
- High Valyrian verbs
- High Valyrian terms with quotations
- High Valyrian terms with quotations from Game of Thrones
- High Valyrian terms with quotations from House of the Dragon
- High Valyrian consonant-final verbs
- High Valyrian 4-syllable words
- High Valyrian terms spelled with Ī
- High Valyrian terms spelled with Ā