Botagon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{head|hval|verb|consonant-final||perfect participle|botta}} | {{head|hval|verb|consonant-final||perfect participle|botta}} | ||
# to suffer, to feel, to endure {{vtrig|ins|o=st}}{{HVexp|{{m-self|hval|Nārijoso}} {{m-self|hval|botagon}} {{m-self|hval|koston}} {{m-self|hval|daor}}.|I am incapable of '''feeling''' shame.}}{{HVexp|... {{m-self|hval|ābrar}}, {{m-self|hval|valar}}, {{m-self|hval|riñār}} {{m-self|hval|tolī}} {{m-self|hval|grevo}} {{m-self|hval|gō}} '''{{m-self|hval|bottis}}'''.|... women, men, and children '''have suffered''' too long beneath the wheel.|Daenerys|8|06}} | # to suffer, to feel, to endure, to subject oneself to {{vtrig|ins|o=st}}{{HVexp|{{m-self|hval|Nārijoso}} {{m-self|hval|botagon}} {{m-self|hval|koston}} {{m-self|hval|daor}}.|I am incapable of '''feeling''' shame.}}{{HVexp|... {{m-self|hval|ābrar}}, {{m-self|hval|valar}}, {{m-self|hval|riñār}} {{m-self|hval|tolī}} {{m-self|hval|grevo}} {{m-self|hval|gō}} '''{{m-self|hval|bottis}}'''.|... women, men, and children '''have suffered''' too long beneath the wheel.|Daenerys|8|06}} | ||
# to permit {{vtrig|ins|o=st}} {{vtrig|subj|o=that someone does something}}, to let {{vtrig|subj|o=someone do something}}{{HVexp|{{m-self|hval|Belmondo}} {{m-self|hval|bantāzmā}} {{m-self|hval|bōsā}} {{m-self|hval|jemī}} {{m-self|hval|qlādīlusy}} '''{{m-self|hval|botilāt}}'''?|'''Will you let''' them drag you back into the long night of bondage?|Zanrush|6|01}}{{HVexp|{{m-self|hval|Ziry}} {{m-self|hval|ȳdraon}} '''{{m-self|hval|botās}}'''.|'''Let''' me speak with him.|Daenerys|8|05}} | # to permit {{vtrig|ins|o=st}} {{vtrig|subj|o=that someone does something}}, to let {{vtrig|subj|o=someone do something}}{{HVexp|{{m-self|hval|Belmondo}} {{m-self|hval|bantāzmā}} {{m-self|hval|bōsā}} {{m-self|hval|jemī}} {{m-self|hval|qlādīlusy}} '''{{m-self|hval|botilāt}}'''?|'''Will you let''' them drag you back into the long night of bondage?|Zanrush|6|01}}{{HVexp|{{m-self|hval|Ziry}} {{m-self|hval|ȳdraon}} '''{{m-self|hval|botās}}'''.|'''Let''' me speak with him.|Daenerys|8|05}} | ||
# to work, to labor {{vtrig|dat|o=for or because of something}} | # to work, to labor {{vtrig|dat|o=for or because of something}} |
Revision as of 19:59, 17 October 2022
High Valyrian
Etymology
From an invisible proto-language. |
---|
The etymology of this word comes from an invisible proto-language. If you're confident you know the etymology, feel free to add it, but reader beware should the etymology be added by someone other than the creator of the language! |
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /boˈtaɡon/
- Rhymes: -aɡon
Verb
botagon (consonant-final, perfect participle botta)
- to suffer, to feel, to endure, to subject oneself to something (instrumental)
- to permit something (instrumental) that someone does something (subjunctive), to let someone do something (subjunctive)
- Belmondo bantāzmā bōsā jemī qlādīlusy botilāt?
- Will you let them drag you back into the long night of bondage?
- -Zanrush (Game of Thrones, Episode 601)
- Will you let them drag you back into the long night of bondage?
- Ziry ȳdraon botās.
- Let me speak with him.
- -Daenerys (Game of Thrones, Episode 805)
- Let me speak with him.
- Belmondo bantāzmā bōsā jemī qlādīlusy botilāt?
- to work, to labor for or because of something (dative)
Inflection
Categories:
- High Valyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:High Valyrian/aɡon
- High Valyrian lemmas
- High Valyrian verbs
- High Valyrian terms with usage examples
- High Valyrian terms with quotations
- High Valyrian terms with quotations from Game of Thrones
- High Valyrian consonant-final verbs
- High Valyrian 3-syllable words