Ropakagon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (Changed definition format to enable transclusion) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | From {{suffix|hval| ropagon | kagon }}. | ||
====Pronunciation==== | ====Pronunciation==== | ||
{{hv-IPA}} | |||
: {{rhymes|hval|aɡon}} | |||
====Verb==== | ====Verb==== | ||
{{head|hval|verb|consonant-final||perfect participle|ropatta}} | {{head|hval|verb|consonant-final||perfect participle|ropatta}} | ||
# to cause to fall, to fell, to push over, to knock over, to knock down | # <onlyinclude>to cause to fall, to fell, to push over, to knock over, to knock down</onlyinclude> | ||
# to displace | #: {{HVexp|{{m-self|hval|Ñuho}} {{m-self|hval|kepo}} {{m-self|hval|Mīsȳri}} '''{{m-self|hval|ropakās}}'''. |Cut through my father’s Kingsguard. (''Literally'' "'''Fell''' my father’s Kingsguard.")|Rhaenyra|1|05|hotd}} | ||
# to replace {{vtrig|acc|o=st}} {{vtrig|ins|o=with something else}} | #: {{HVexp|{{m-self|hval|Guēsi}} '''{{m-self|hval|ropakakson}}''' {{m-self|hval|Āegon}} {{m-self|hval|ūndas}}.|Aegon gave orders for trees '''to be felled'''.|Maester Gerardys|1|08|hotd}} | ||
# to cast a shadow {{vtrig|sȳndor|p1=w}} | #: {{syn|hval|mīsēnagon}} | ||
# <onlyinclude><includeonly>; </includeonly>to displace</onlyinclude> | |||
# <onlyinclude><includeonly>; </includeonly>to replace {{vtrig|acc|o=st}} {{vtrig|ins|o=with something else}}</onlyinclude> | |||
# <onlyinclude><includeonly>; </includeonly>to cast a shadow {{vtrig|sȳndor|p1=w}}</onlyinclude> | |||
=====Inflection===== | =====Inflection===== | ||
{{HVv|ropa|k||ropatt}} | {{HVv|ropa|k||ropatt}} | ||
{{cln|hval|4-syllable words}} |
Latest revision as of 06:10, 15 December 2024
High Valyrian
Etymology
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /ropaˈkaɡon/
- Rhymes: -aɡon
Verb
ropakagon (consonant-final, perfect participle ropatta)
- to cause to fall, to fell, to push over, to knock over, to knock down
- Ñuho kepo Mīsȳri ropakās.
- Cut through my father’s Kingsguard. (Literally "Fell my father’s Kingsguard.")
- -Rhaenyra (House of the Dragon, Episode 105)
- Cut through my father’s Kingsguard. (Literally "Fell my father’s Kingsguard.")
- Guēsi ropakakson Āegon ūndas.
- Aegon gave orders for trees to be felled.
- -Maester Gerardys (House of the Dragon, Episode 108)
- Aegon gave orders for trees to be felled.
- Synonym: mīsēnagon
- Ñuho kepo Mīsȳri ropakās.
- to displace
- to replace something (accusative) with something else (instrumental)
- to cast a shadow (with sȳndor)
Inflection
Categories:
- High Valyrian terms suffixed with -kagon
- High Valyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:High Valyrian/aɡon
- High Valyrian lemmas
- High Valyrian verbs
- High Valyrian terms with quotations
- High Valyrian terms with quotations from House of the Dragon
- High Valyrian consonant-final verbs
- High Valyrian 4-syllable words