Drāmmagon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{head|hval|verb|consonant-final||perfect participle|drāñēda}} | {{head|hval|verb|consonant-final||perfect participle|drāñēda}} | ||
# to open | # to open, to lay open{{HVexp|... {{m-self|hval|jevī}} {{m-self|hval|remia}} {{m-self|hval|ynot}} '''{{m-self|hval|drāñēdāt}}'''.|'''You opened''' your gates to me ...|Daenerys|5|04}}{{HVexp|{{m-self|hval|Rūhurlion}} '''{{m-self|hval|drāmmakson}}''' {{m-self|hval|kostos}}, {{m-self|hval|rūs}} {{m-self|hval|egroso}} {{m-self|hval|nādīnakson}}. |We could '''lay open''' the womb, try to remove the infant by way of the blade. |Surgeon|1|06|hotd}} | ||
=====Inflection===== | =====Inflection===== |
Revision as of 11:37, 2 January 2023
High Valyrian
Etymology
From drāñe (“wide”) + -mmagon.
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /ˈdraːmmaɡon/
Verb
drāmmagon (consonant-final, perfect participle drāñēda)
- to open, to lay open
- ... jevī remia ynot drāñēdāt.
- You opened your gates to me ...
- -Daenerys (Game of Thrones, Episode 504)
- You opened your gates to me ...
- Rūhurlion drāmmakson kostos, rūs egroso nādīnakson.
- We could lay open the womb, try to remove the infant by way of the blade.
- -Surgeon (House of the Dragon, Episode 106)
- We could lay open the womb, try to remove the infant by way of the blade.
- ... jevī remia ynot drāñēdāt.
Inflection
Categories:
- High Valyrian terms suffixed with -mmagon
- High Valyrian terms with IPA pronunciation
- High Valyrian lemmas
- High Valyrian verbs
- High Valyrian terms with quotations
- High Valyrian terms with quotations from Game of Thrones
- High Valyrian terms with quotations from House of the Dragon
- High Valyrian consonant-final verbs
- High Valyrian 3-syllable words
- High Valyrian terms spelled with Ā