Osh eghlish: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "{{lexeme|Meereenese Valyrian}} ===Etymology=== From {{inh|meer|hval|aōhys eglivys}}. ====Pronunciation==== {{IPA|/oʃ ˈeɣliʃ/|lang=meer}} : {{rhymes|meer|oʃ|eɣliʃ}} ====Phrase==== {{head|meer|phrase|head=osh eghlish}} # your grace") |
(→Phrase) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{head|meer|phrase|head=osh eghlish}} | {{head|meer|phrase|head=osh eghlish}} | ||
# your grace | # your grace ({{n-g|respectful term of adress when speaking to a royal or noble}}){{MVexp|[[Yeng]] [[shijetra]], [[osh eghlish]].|Forgive me, '''your grace'''.|Goatherd|4|06}} |
Revision as of 06:58, 20 November 2024
Meereenese Valyrian
Etymology
From High Valyrian aōhys eglivys.
Pronunciation
Phrase
osh eghlish
- your grace (respectful term of adress when speaking to a royal or noble)
- Yeng shijetra, osh eghlish.
- Forgive me, your grace.
- -Goatherd (Game of Thrones, Episode 406)
- Forgive me, your grace.
- Yeng shijetra, osh eghlish.
Categories:
- Meereenese Valyrian terms inherited from High Valyrian
- Meereenese Valyrian terms derived from High Valyrian
- Meereenese Valyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Meereenese Valyrian/oʃ
- Rhymes:Meereenese Valyrian/eɣliʃ
- Meereenese Valyrian lemmas
- Meereenese Valyrian phrases
- Meereenese Valyrian multiword terms
- Meereenese Valyrian terms with quotations
- Meereenese Valyrian terms with quotations from Game of Thrones