Kīviō: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Edited page) |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
# {{hv-inf|kīvio|genitive|singular}}{{HVexp|{{m-self|hval|Ziry}} {{m-self|hval|kīviō}} {{m-self|hval|dārilaros}} {{m-self|hval|issa}}.|S/he is the prince that was '''promised'''.}} | # {{hv-inf|kīvio|genitive|singular}}{{HVexp|{{m-self|hval|Ziry}} {{m-self|hval|kīviō}} {{m-self|hval|dārilaros}} {{m-self|hval|issa}}.|S/he is the prince that was '''promised'''.}} | ||
====Creation and Usage Notes==== | ====Creation and Usage Notes==== |
Latest revision as of 02:40, 22 April 2023
High Valyrian
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /ˈkiːvioː/
Noun
kīviō
Creation and Usage Notes
Students of Valyrian grammar will note that what is rendered as a relative clause in English is done with a simple genitival construction in High Valyrian. I did this for two reasons: 1. As this is a prophecy, I thought it prudent to make it shorter, rather that longer, and 2. I really, really did not want to expend the mental effort required to figure out how to translate that relative clause. Plus, it would require a verb, which I did not have at that time. I stand by this version, though. It's compact and effective.
-David J. Peterson 15:53, 7 November 2019 (PST) |