Irughagon: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
m (Changed IPA to new template)
m (Added etymology)
Line 2: Line 2:


===Etymology===
===Etymology===
{{invis}}
From {{prefix|hval| i | rughagon }}.


====Pronunciation====
====Pronunciation====

Revision as of 11:55, 16 June 2021

High Valyrian

Etymology

From i- +‎ rughagon.

Pronunciation

(Classical) IPA(key): /iruˈɣaɡon/

Rhymes: -aɡon

Verb

irughagon (consonant-final, perfect participle irūda)

  1. to give, to offer, to present
  2. to release to, to abandon to
Inflection

Usage Notes

This verb can be used regardless of which person (first, second or third) its arguments (the subject, the direct object or the recipient/indirect object) are in. However, it is primarily used when all three arguments are third person, i.e. when its main synonym tepagon cannot be used. If used in cases where a first or second person argument is present, it conveys a more formal tone than tepagon.