Irughagon: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
m (Added rhyme)
m (Added category)
Line 19: Line 19:
====Usage Notes====
====Usage Notes====
This verb can be used regardless of which person (first, second or third) its arguments (the subject, the direct object or the recipient/indirect object) are in. However, it is primarily used when all three arguments are third person, i.e. when its main synonym {{m|hval|tepagon}} cannot be used. If used in cases where a first or second person argument is present, it conveys a more formal tone than {{m|hval|tepagon}}.
This verb can be used regardless of which person (first, second or third) its arguments (the subject, the direct object or the recipient/indirect object) are in. However, it is primarily used when all three arguments are third person, i.e. when its main synonym {{m|hval|tepagon}} cannot be used. If used in cases where a first or second person argument is present, it conveys a more formal tone than {{m|hval|tepagon}}.
[[Category:High Valyrian 4-syllable words]]

Revision as of 13:18, 26 May 2021

High Valyrian

Etymology

From an invisible proto-language
The etymology of this word comes from an invisible proto-language. If you're confident you know the etymology, feel free to add it, but reader beware should the etymology be added by someone other than the creator of the language!

Pronunciation

(Classical) IPA(key): /iruˈɣaɡon/

Rhymes: -aɡon

Verb

irughagon (consonant-final, perfect participle irūda)

  1. to give, to offer, to present
  2. to release to, to abandon to
Inflection

Usage Notes

This verb can be used regardless of which person (first, second or third) its arguments (the subject, the direct object or the recipient/indirect object) are in. However, it is primarily used when all three arguments are third person, i.e. when its main synonym tepagon cannot be used. If used in cases where a first or second person argument is present, it conveys a more formal tone than tepagon.