Rȳbagon: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 15: Line 15:
#: {{HVexp|{{m-self|hval|Azantys}} {{m-self|hval|kēlio}} '''{{m-self|hval|rȳbas}}'''.|The knight '''hears''' the lion.}}
#: {{HVexp|{{m-self|hval|Azantys}} {{m-self|hval|kēlio}} '''{{m-self|hval|rȳbas}}'''.|The knight '''hears''' the lion.}}
# to obey, to heed
# to obey, to heed
# to focus{{HVexp|{{m-self|hval|Umbās}}... '''{{m-self|hval|Rȳbās}}'''|Wait... '''Focus'''!|Dragonkeeper Acolyte 2|1|01|hotd}}
# to focus{{HVexp|{{m-self|hval|Umbās}}... '''{{m-self|hval|Rȳbās}}'''!|Wait... '''Focus'''!|Dragonkeeper Acolyte 2|1|01|hotd}}


=====Inflection=====
=====Inflection=====

Revision as of 01:20, 27 August 2022

High Valyrian

Etymology

From an invisible proto-language
The etymology of this word comes from an invisible proto-language. If you're confident you know the etymology, feel free to add it, but reader beware should the etymology be added by someone other than the creator of the language!

Pronunciation

(Classical) IPA(key): /ˈryːbaɡon/

Rhymes: -yːbaɡon

Verb

rȳbagon (consonant-final, perfect participle rypta)

  1. to hear
    Jeva jorepna ryptas se pōnte udlitas.
    He has heard your prayers and answered them.
    -Red Priestess (Game of Thrones, Episode 503)
    Azantys kēlio rȳbas.
    The knight hears the lion.
  2. to obey, to heed
  3. to focus
    Umbās... Rȳbās!
    Wait... Focus!
    -Dragonkeeper Acolyte 2 (House of the Dragon, Episode 101)
Inflection