Blood Origin The Witcher Dialogue: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(from David's ArchiveOfOurOwn) |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<div style="text-align:center;background-color:#eee;">'''''[[The Witcher]]'' Dialogue Navigation: [[Season_1_The_Witcher_Dialogue|Season 1]], [[Season_2_The_Witcher_Dialogue|Season 2]], [[Season_3_The_Witcher_Dialogue|Season 3]], [[Blood_Origin_The_Witcher_Dialogue|Blood Origin]]'''</div> | <div style="text-align:center;background-color:#eee;">'''''[[The Witcher]]'' Dialogue Navigation: [[Season_1_The_Witcher_Dialogue|Season 1]], [[Season_2_The_Witcher_Dialogue|Season 2]], [[Season_3_The_Witcher_Dialogue|Season 3]], [[Blood_Origin_The_Witcher_Dialogue|''Blood Origin'']]'''</div> | ||
{{DISPLAYTITLE:''The Witcher: Blood Origin'' Dialogue}} | |||
Most of David's work for the miniseries was orthographic, but there was a fair bit of [[Hen Linge language|Hen Linge]] dialogue done for postproduction that showed up on screen. | Most of [[User:djp|David]]'s work for the miniseries was orthographic, but there was a fair bit of [[Hen Linge language|Hen Linge]] dialogue done for postproduction that showed up on screen. | ||
<screenplay> | <screenplay> |
Latest revision as of 22:44, 27 July 2024
Most of David's work for the miniseries was orthographic, but there was a fair bit of Hen Linge dialogue done for postproduction that showed up on screen.
EILE
Where’s your mother?
CHILD
Asleep, with the others.
EILE
I’m Eile. What’s your name, then?
CHILD
Kes.
TRANSLATION
Kes.
EILE
Pretty name. Why are you awake?
GROUP
Thank you.
TRANSLATION
GROUP
Do they have music in here?
GROUP
Hasn’t been music on this island in years.
GROUP
Alms for an ex-soldier?
TRANSLATION
GROUP
Good morning.
TRANSLATION
GROUP
Where did you come from?
FISHERMAN
What are you?
TRANSLATION