Zih: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
m (Added phrasebook)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{lexeme|Chakobsa}}
{{lexeme|Chakobsa}}
{{phrasebook|chak|Basic}}


===Etymology===
===Etymology===
Line 6: Line 7:
====Pronunciation====
====Pronunciation====
{{IPA|/zih/|lang=chak}}
{{IPA|/zih/|lang=chak}}
: {{rhymes|chak|ih}}


====Orthographic Form====
====Orthographic Form====
Line 12: Line 14:
====Adverb====
====Adverb====
{{head|chak|adv}}
{{head|chak|adv}}
# here, this place, at this place {{q|proximal locative adverb}}
 
# here, this place, at this place; {{n-g|proximal locative adverb}}
 
=====Translations=====
{{tlist-here}}
 
{{c|chak|Swadesh list}}

Latest revision as of 10:28, 26 October 2024

Chakobsa

Etymology

From the root zih.

Pronunciation

IPA(key): /zih/

Rhymes: -ih

Orthographic Form

zih 

Adverb

zih

  1. here, this place, at this place; proximal locative adverb
Translations