Tow: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{lexeme|Meereenese Valyrian}}
{{lexeme|Meereenese Valyrian}}
{{phrasebook|meer|Basic}}
{{phrasebook|meer|Basic}}
===Etymology 1===
===Etymology 1===
From {{inh|meer|hval|taoba}}.
From {{inh|meer|hval|taoba}}.
Line 11: Line 12:
{{head|meer|noun|{{meer-cel-noun}}}} {{attention|meer|gender}}
{{head|meer|noun|{{meer-cel-noun}}}} {{attention|meer|gender}}


# boy
# boy{{MVexp|[[Onyeshkh]] [[khiofethá]] [[ya]] [[lant]] [[yornazma]], [[tow]].|I’ve been through two slave revolts, '''boy'''.|Elder Slave|4|04}}


=====Translations=====
=====Translations=====

Revision as of 08:18, 19 November 2024

Meereenese Valyrian

Etymology 1

From High Valyrian taoba.

Pronunciation

IPA(key): /tow/

Rhymes: -ow

Noun

tow (celestial)

  1. boy
    Onyeshkh khiofethá ya lant yornazma, tow.
    I’ve been through two slave revolts, boy.
    -Elder Slave (Game of Thrones, Episode 404)
Translations

Etymology 2

From High Valyrian tubis.

Pronunciation

IPA(key): /tow/

Rhymes: -ow

Noun

tow (celestial, plural towish)

  1. day
    Evath khiofá w'umvol es yiv towish filma thosh?
    You want to live the rest of your days in chains?
    -Younger Slave (Game of Thrones, Episode 404)
Translations