Jepagon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Added rhyme) |
No edit summary |
||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | From {{prefix|hval| i | epagon }}. | ||
====Pronunciation==== | ====Pronunciation==== | ||
{{hv-IPA}} | |||
: {{rhymes|hval|aɡon}} | : {{rhymes|hval|aɡon}} | ||
Line 12: | Line 12: | ||
# {{nonstandard form of|hval|iepagon}} | # {{nonstandard form of|hval|iepagon}} | ||
#: {{HVexp|{{m-self|hval|Āeksiot}} {{m-self|hval|zȳhon}} {{m-self|hval|vaoreznon}} '''{{m-self|hval|jepin}}''', {{m-self|hval|se}} {{m-self|hval|ziksoso}} {{m-self|hval|udlissis}}.|'''I ask''' the Lord for His favor, and He responds as He will.|Thoros|3|06}} | |||
=====Inflection===== | =====Inflection===== | ||
{{HVv|je|p||jept}} | {{HVv|je|p||jept}} | ||
{{cln|hval|3-syllable words}} |
Latest revision as of 11:39, 22 August 2024
High Valyrian
Etymology
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /ɟeˈpaɡon/
- Rhymes: -aɡon
Verb
jepagon (consonant-final, perfect participle jepta)
- Nonstandard form of iepagon.
- Āeksiot zȳhon vaoreznon jepin, se ziksoso udlissis.
- I ask the Lord for His favor, and He responds as He will.
- -Thoros (Game of Thrones, Episode 306)
- I ask the Lord for His favor, and He responds as He will.
- Āeksiot zȳhon vaoreznon jepin, se ziksoso udlissis.
Inflection
Categories:
- High Valyrian terms prefixed with i-
- High Valyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:High Valyrian/aɡon
- High Valyrian lemmas
- High Valyrian verbs
- High Valyrian nonstandard forms
- High Valyrian terms with quotations
- High Valyrian terms with quotations from Game of Thrones
- High Valyrian consonant-final verbs
- High Valyrian 3-syllable words