Nekēptī: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Added section) |
m (Removed inflection section from non-lemma forms) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
{{head|hval|noun form}} | {{head|hval|noun form}} | ||
# {{hv-inf|nekēpty|acc|/|loc|pl}} | # {{hv-inf|nekēpty|acc|/|loc|pl}}{{HVexp|{{m-self|hval|Roberti}} {{m-self|hval|Dāri}} {{m-self|hval|zȳhī}} {{m-self|hval|nekēptī}} {{m-self|hval|se}} {{m-self|hval|Āeksiot}} {{m-self|hval|Ōño}} {{m-self|hval|jemagon}}.|Turn King Robert '''away from''' his '''idols''' and toward the Lord of Light.|Melisandre|3|06}} | ||
{{ | |||
====Participle==== | ====Participle==== | ||
{{head|hval|participle form}} | {{head|hval|participle form}} | ||
Line 19: | Line 15: | ||
:# {{hv-inf||prep|/|postp|acc|sol|pl|/|pauc}} | :# {{hv-inf||prep|/|postp|acc|sol|pl|/|pauc}} | ||
:# {{hv-inf||prep|/|postp|loc|sol|pl|/|pauc}} | :# {{hv-inf||prep|/|postp|loc|sol|pl|/|pauc}} | ||
Latest revision as of 16:02, 4 April 2023
High Valyrian
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /neˈkeːptiː/
Noun
nekēptī
- accusative/locative plural of nekēpty
- Roberti Dāri zȳhī nekēptī se Āeksiot Ōño jemagon.
- Turn King Robert away from his idols and toward the Lord of Light.
- -Melisandre (Game of Thrones, Episode 306)
- Turn King Robert away from his idols and toward the Lord of Light.
- Roberti Dāri zȳhī nekēptī se Āeksiot Ōño jemagon.
Participle
nekēptī
- inflection of nekēpta: