Jorrāeliarza: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 17: Line 17:
{{head|hval|adjective}} {{hv-adj|root=jorrāeliarz|a|ys|on|or|eq=āpa|comp=ykta|sup=āje|class=I}}
{{head|hval|adjective}} {{hv-adj|root=jorrāeliarz|a|ys|on|or|eq=āpa|comp=ykta|sup=āje|class=I}}


# dear, beloved
# dear, beloved{{HVexp|{{m-self|hval|Muñus}} '''{{m-self|hval|jorrāeliarzus}}''': {{m-self|hval|Olvie}} {{m-self|hval|hen}} {{m-self|hval|embraro}} {{m-self|hval|tolmiot}} {{m-self|hval|nykēlot}} {{m-self|hval|avy}} {{m-self|hval|ivestragon}} {{m-self|hval|issa}}.|'''Dearest''' Mother: So much news I have to give you from over the seas.|Talisa's Letter|3|07}}


=====Inflection=====
=====Inflection=====

Revision as of 00:49, 8 May 2022

High Valyrian

Pronunciation

(Classical) IPA(key): /ɟorraːeˈliarza/

Rhymes: -iarza

Participle

jorrāeliarza (solar jorrāeliarzys, terrestrial jorrāeliarzon, aquatic jorrāeliarzor); I-class participle

  1. aorist passive participle of jorrāelagon
Inflection

Adjective

jorrāeliarza (solar jorrāeliarzys, terrestrial jorrāeliarzon, aquatic jorrāeliarzor, equative jorrāeliarzāpa, comparative jorrāeliarzykta, superlative jorrāeliarzāje); I-class adjective

  1. dear, beloved
    Muñus jorrāeliarzus: Olvie hen embraro tolmiot nykēlot avy ivestragon issa.
    Dearest Mother: So much news I have to give you from over the seas.
    -Talisa's Letter (Game of Thrones, Episode 307)
Inflection