Appendix:Chakobsa pronunciation: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(11 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LangBar|Chakobsa| | {{LangBar|Chakobsa|Dune|Dinlih}} | ||
== Standard Romanization == | == Standard Romanization == | ||
Line 7: | Line 9: | ||
! Letter | ! Letter | ||
! IPA | ! IPA | ||
! | ! Approximation | ||
! Notes | ! Notes | ||
|- | |- | ||
| | | '''a''' | ||
| a | | a | ||
| | | almost like f'''a'''ther", but further forward in the mouth. | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | '''aa''' | ||
| aː | | aː | ||
| | | Like '''a''' but held for a longer duration. | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | '''b''' | ||
| b | | b | ||
| '''b'''other | | '''b'''other | ||
| | | In certain circumstances (as before '''s'''), it will sound more like '''p''', but the result will be quite natural. | ||
|- | |- | ||
| | | '''ch''' | ||
| ʧ | | ʧ | ||
| ea'''ch''' | | ea'''ch''' | ||
| Unlike the sound "ch" in English "chair", there is no discernible puff of air that accompanies this sound. If one holds one's breath while pronouncing the "ch" in English "chair", one will pronounce this sound correctly. | | Unlike the sound "ch" in English "chair", there is no discernible puff of air that accompanies this sound. If one holds one's breath while pronouncing the "ch" in English "chair", one will pronounce this sound correctly. | ||
|- | |- | ||
| | | '''d''' | ||
| d | | d | ||
| '''d'''og | | '''d'''og | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''dh''' | ||
| ð | | ð | ||
| '''th'''is | | '''th'''is | ||
| ''Never'' pronounced like the "th" in "think". | | ''Never'' pronounced like the "th" in "think". | ||
|- | |- | ||
| | | '''e''' | ||
| | | ɛ | ||
| b''' | | b'''e'''t | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''f''' | ||
| f | | f | ||
| '''f'''og | | '''f'''og | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''g''' | ||
| g | | g | ||
| '''g'''ood | | '''g'''ood | ||
| ''Never'' like the "g" in "genius". | | ''Never'' like the "g" in "genius". | ||
|- | |- | ||
| | | '''h''' | ||
| h | | h | ||
| '''h'''am | | '''h'''am | ||
| This grapheme is always pronounced, even if it comes after another consonant or at the end of a word. The only cases in which it is not pronounced is when it occurs in the digraphs '''ch''', '''dh''', '''sh''', and '''th'''. | | This grapheme is always pronounced, even if it comes after another consonant or at the end of a word. The only cases in which it is not pronounced is when it occurs in the digraphs '''ch''', '''dh''', '''sh''', and '''th'''. | ||
|- | |- | ||
| | | '''i''' | ||
| i | | i | ||
| b'''ee'''t | | b'''ee'''t | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''ii''' | ||
| iː | | iː | ||
| | | Like '''i''' but held for a longer duration. | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | '''j''' | ||
| ʤ | | ʤ | ||
| '''j'''u'''dg'''e | | '''j'''u'''dg'''e | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''k''' | ||
| k | | k | ||
| s'''k'''y | | s'''k'''y | ||
| This sound features no aspiration. Aspiration is the puff of air that occurs in the "k" in "kill". Compare the "k" in "kill" and the "k" in "skill" (try holding your hand in front of your face when pronouncing both). The | | This sound features no aspiration. Aspiration is the puff of air that occurs in the "k" in "kill". Compare the "k" in "kill" and the "k" in "skill" (try holding your hand in front of your face when pronouncing both). The Chakobsa "k" should always be pronounced like the "k" in "skill"; never like the "k" in "kill". | ||
|- | |- | ||
| | | '''l''' | ||
| l | | l | ||
| '''l'''eft | | '''l'''eft | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''m''' | ||
| m | | m | ||
| '''m'''an | | '''m'''an | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''n''' | ||
| n | | n | ||
| '''n'''o | | '''n'''o | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''o''' | ||
| o | | o | ||
| m'''oa'''t | | m'''oa'''t | ||
Line 101: | Line 103: | ||
|- | |- | ||
| '''q''' | | '''q''' | ||
| q | |||
| | | Almost like s'''k'''y, but further back in the mouth. | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''r''' | ||
| ɾ | |||
| | | Spanish ''pe'''r'''o''. | ||
| | | | ||
| | |||
|- | |- | ||
| ''''' | | '''rr''' | ||
| r | |||
| Spanish ''pe'''rr'''o''. | |||
| | |||
|- | |||
| '''s''' | |||
| s | | s | ||
| '''s'''ee | | '''s'''ee | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''t''' | ||
| t | | t | ||
| s'''t'''op | | s'''t'''op | ||
| This sound features no aspiration. Aspiration is the puff of air that occurs in the "t" in "take". Compare the "t" in "take" and the "t" in "stake" (try holding your hand in front of your face when pronouncing both). The | | This sound features no aspiration. Aspiration is the puff of air that occurs in the "t" in "take". Compare the "t" in "take" and the "t" in "stake" (try holding your hand in front of your face when pronouncing both). The Chakobsa "t" should always be pronounced like the "t" in "stake"; never like the "t" in "take". | ||
|- | |- | ||
| | | '''th''' | ||
| θ | | θ | ||
| '''th'''ink | | '''th'''ink | ||
| ''Never'' pronounced like the "th" in "this". | | ''Never'' pronounced like the "th" in "this". | ||
|- | |- | ||
| | | '''u''' | ||
| u | | u | ||
| cr'''ou'''ton | | cr'''ou'''ton | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''uu''' | ||
| uː | | uː | ||
| | | Like '''u''' but held for a longer duration. | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | '''v''' | ||
| v | | v | ||
| '''v'''oice | | '''v'''oice | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''w''' | ||
| w | | w | ||
| '''w'''ave | | '''w'''ave | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''y''' | ||
| j | | j | ||
| '''y'''ak | | '''y'''ak | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | '''z''' | ||
| z | | z | ||
| '''z'''oo | | '''z'''oo | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | ''' ' ''' | ||
| | | ʔ | ||
| Like the catch in one's throat that occurs in between the "uh" and "oh" in English "uh-oh". | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Line 167: | Line 175: | ||
== Phonetics == | == Phonetics == | ||
Chakobsa has 23 consonants which can also appear in a geminate form. | |||
=== Consonants === | === Consonants === | ||
Line 179: | Line 187: | ||
! Palatal | ! Palatal | ||
! Velar | ! Velar | ||
! Uvular | |||
! Glottal | ! Glottal | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | Nasal | ! colspan="2" | Nasal | ||
| m [m] || || n [n] |||||| | | m [m] || || n [n] |||||||| | ||
|- | |- | ||
! rowspan="2" | Plosive | ! rowspan="2" | Plosive | ||
! <small>voiceless</small> | ! <small>voiceless</small> | ||
| | | || || t [t] || ch [ʧ] || k [k] || q [q] || | ' [ʔ] | ||
|- | |- | ||
! <small>voiced</small> | ! <small>voiced</small> | ||
| | | b [b] || || d [d] || j [ʤ] || g [g] || || | | ||
|- | |- | ||
! rowspan="2" | Fricative | ! rowspan="2" | Fricative | ||
! <small>voiceless</small> | ! <small>voiceless</small> | ||
| f [f] || th [θ] || s [s] || sh [ʃ] || | | f [f] || th [θ] || s [s] || sh [ʃ] || || || h [h] | ||
|- | |- | ||
! <small>voiced</small> | ! <small>voiced</small> | ||
| v [v] || dh [ð] || z [z] || | | v [v] || dh [ð] || z [z] || || || || | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | Lateral | ! colspan="2" | Lateral | ||
| || || l [l] || || | | || || l [l] || || || || | | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | Approximant | ! colspan="2" | Approximant | ||
| w [w] || || r [ɾ] || y [j] || | | w [w] || || r [ɾ] || y [j] || || || | | ||
|} | |} | ||
Line 221: | Line 230: | ||
|- | |- | ||
! Mid | ! Mid | ||
| e [ | | e [ɛ] | ||
| | | | ||
| o [o] | | o [o] | ||
Line 230: | Line 239: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
[[Category:Chakobsa language|Phonology]] | [[Category:Chakobsa language|Phonology]] | ||
[[Category:Chakobsa appendices|Pronunciation]] | [[Category:Chakobsa appendices|Pronunciation]] | ||
[[Category:Pronunciation by language]] | [[Category:Pronunciation by language]] |
Latest revision as of 21:50, 22 May 2024
Standard Romanization
Letter | IPA | Approximation | Notes | |
---|---|---|---|---|
a | a | almost like father", but further forward in the mouth. | ||
aa | aː | Like a but held for a longer duration. | ||
b | b | bother | In certain circumstances (as before s), it will sound more like p, but the result will be quite natural. | |
ch | ʧ | each | Unlike the sound "ch" in English "chair", there is no discernible puff of air that accompanies this sound. If one holds one's breath while pronouncing the "ch" in English "chair", one will pronounce this sound correctly. | |
d | d | dog | ||
dh | ð | this | Never pronounced like the "th" in "think". | |
e | ɛ | bet | ||
f | f | fog | ||
g | g | good | Never like the "g" in "genius". | |
h | h | ham | This grapheme is always pronounced, even if it comes after another consonant or at the end of a word. The only cases in which it is not pronounced is when it occurs in the digraphs ch, dh, sh, and th. | |
i | i | beet | ||
ii | iː | Like i but held for a longer duration. | ||
j | ʤ | judge | ||
k | k | sky | This sound features no aspiration. Aspiration is the puff of air that occurs in the "k" in "kill". Compare the "k" in "kill" and the "k" in "skill" (try holding your hand in front of your face when pronouncing both). The Chakobsa "k" should always be pronounced like the "k" in "skill"; never like the "k" in "kill". | |
l | l | left | ||
m | m | man | ||
n | n | no | ||
o | o | moat | ||
q | q | Almost like sky, but further back in the mouth. | ||
r | ɾ | Spanish pero. | ||
rr | r | Spanish perro. | ||
s | s | see | ||
t | t | stop | This sound features no aspiration. Aspiration is the puff of air that occurs in the "t" in "take". Compare the "t" in "take" and the "t" in "stake" (try holding your hand in front of your face when pronouncing both). The Chakobsa "t" should always be pronounced like the "t" in "stake"; never like the "t" in "take". | |
th | θ | think | Never pronounced like the "th" in "this". | |
u | u | crouton | ||
uu | uː | Like u but held for a longer duration. | ||
v | v | voice | ||
w | w | wave | ||
y | j | yak | ||
z | z | zoo | ||
' | ʔ | Like the catch in one's throat that occurs in between the "uh" and "oh" in English "uh-oh". |
Doubled Consonants
Doubled consonants, or geminates, occur frequently in Chakobsa. To pronounce a doubled consonant, simply pronounce it twice. You might think of it as lingering over the consonant. Think of the "s" sound you pronounce in "Miss Sally". It's a longer "s" than if you pronounce the similar phrase "Miss Ally". The same goes for the doubled consonants of Chakobsa.
One important note about the romanization: If a digraph (e.g. dh, sh, etc.) is doubled, only the first letter will be doubled (hence, ddh not dhdh). The consonant is pronounced like a doubled consonant, though, as actual combinations such as d followed by dh are impossible.
Phonetics
Chakobsa has 23 consonants which can also appear in a geminate form.
Consonants
Labial | Dental | Alveolar | Palatal | Velar | Uvular | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m [m] | n [n] | ||||||
Plosive | voiceless | t [t] | ch [ʧ] | k [k] | q [q] | ' [ʔ] | ||
voiced | b [b] | d [d] | j [ʤ] | g [g] | ||||
Fricative | voiceless | f [f] | th [θ] | s [s] | sh [ʃ] | h [h] | ||
voiced | v [v] | dh [ð] | z [z] | |||||
Lateral | l [l] | |||||||
Approximant | w [w] | r [ɾ] | y [j] |
Vowels
Chakobsa has 5 vowels, three of which have phonetically distinct lengths:
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | i [i], ii [iː] | u [u], uu [uː] | |
Mid | e [ɛ] | o [o] | |
Open | a [a], aa [aː] |