Season 2 Noalath Dialogue: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
(Added missing line, removed lines that were mistakenly written twice, corrected episodes which had the wrong lines listed)
 
(12 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<div style="text-align:center;background-color:#eee;">'''''The Shannara Chronicles'' Dialogue Navigation: [[Season_1_Noalath_Dialogue|Season 1]], [[Season_2_Noalath_Dialogue|Season 2]]'''</div>
<div style="text-align:center;background-color:#eee;">'''''The Shannara Chronicles'' Dialogue Navigation: [[Season_1_Noalath_Dialogue|Season 1]], [[Season_2_Noalath_Dialogue|Season 2]]'''</div>


During the second season of ''[[The Shannara Chronicles]]'', [[Noalath language|Noalath]] spoken dialogue was featured in X of Y episodes.  
During the second season of ''[[The Shannara Chronicles]]'', [[Noalath language|Noalath]] spoken dialogue was featured in nine of the ten episodes.  
 
 
 


==Episode 201==
==Episode 201==
Line 19: Line 16:


TRANSLATION
TRANSLATION
''[[Thun]] [[pijelmayar]] [[er]] [[anithayar]], [[lora]] [[hus]] [[iha]] [[fichûs]] [[juthath]] [[an]] [[nguth]] [[ash]].''
''[[Thun]] [[pijelmayar]] [[er]] [[anithayar]], [[lora]] [[hus]] [[iha]] [[fichűs]] [[juthath]] [[an]] [[nguth]] [[ash]].''


BANDON
BANDON
Line 33: Line 30:
''...[[er]] [[iha]] [[shuva]] [[ranosh]] [[devith]] [[an]] [[morach]] [[ngof]], [[an]] [[Meath]] [[Nefardrik]].''
''...[[er]] [[iha]] [[shuva]] [[ranosh]] [[devith]] [[an]] [[morach]] [[ngof]], [[an]] [[Meath]] [[Nefardrik]].''
</screenplay>
</screenplay>
==Episode 202==
==Episode 202==
<screenplay>
<screenplay>
Line 47: Line 45:
''[[Riga]] [[Enisadasha]], [[e]] [[amesacha]] [[oth]] [[vorojina]] [[ü]] [[Jimiro]]. [[Fi]] [[yenáinar]]--[[hi]] [[sef]] [[bachól]] [[par]].''
''[[Riga]] [[Enisadasha]], [[e]] [[amesacha]] [[oth]] [[vorojina]] [[ü]] [[Jimiro]]. [[Fi]] [[yenáinar]]--[[hi]] [[sef]] [[bachól]] [[par]].''
</screenplay>
</screenplay>
==Episode 203==
==Episode 203==
<screenplay>
<screenplay>
Line 60: Line 59:
TRANSLATION
TRANSLATION
''[[Feth]], [[e]] [[Alanon]], [[hi]] [[yu]] [[for]] [[ash]] [[fi]] [[shech]] [[ba]] [[shil]].''
''[[Feth]], [[e]] [[Alanon]], [[hi]] [[yu]] [[for]] [[ash]] [[fi]] [[shech]] [[ba]] [[shil]].''
BANDON
With this blessing I call upon the ancients to watch over me as I
travel the one true path, the dark way of my lord and master.
TRANSLATION
''[[Thun]] [[tuboset]] [[ash]] [[lof]] [[hus]] [[ü]] [[shimborachik]] [[idhil]] [[hi]] [[yu]] [[yaisod]] [[theak]] [[ich]] [[blen]] [[empénod]] [[hus]] [[fi]] [[shaik]] [[shoal]] [[aich]], [[ü]] [[charvak]] [[nyezha]] [[meara]] [[er]] [[moracha]] [[us]].''
MARETH
From this prison, I call forth Bandon.
TRANSLATION
''[[Thun]] [[nangavak]] [[thash]], [[lof]] [[ash]] [[hus]] [[Bandon]].''
MARETH
From this prison, I call forth Allanon.
TRANSLATION
''[[Thun]] [[nangavak]] [[thash]], [[lof]] [[ash]] [[hus]] [[Alanon]].''
</screenplay>
</screenplay>
==Episode 207==
<screenplay>
BANDON
Clear the fort. Leave no one alive.
TRANSLATION
''[[E]] [[yoyoar]] [[ü]] [[yemavak]]. [[E]] [[vesluk]] [[chi]] [[yeshef]] [[ü]] [[juth]].''
BANDON
It has begun.
TRANSLATION
''[[Hi]] [[yan]] [[tail]] [[thil]].''


MARETH
Bring me to the Druid Allanon. Let me join him in the dream world
through which he now walks...
TRANSLATION
''[[E]] [[yoshun]] [[ich]] [[chi]] [[Yeadrik]] [[Alanon]]. [[E]] [[vesluk]] [[chi]]’[[ch]] [[ü]] [[shedhas]] [[ich]] [[chi]] [[shil]] [[ba]] [[meath]] [[duthomar]] [[yoth]] [[meron]] [[thil]] [[rak]] [[fi]] [[shil]]...''
BANDON
With the blood of one Druid I summon the soul of another.
TRANSLATION
''[[Thun]] [[nevith]] [[aich]] [[Neadrik]], [[lof]] [[ash]] [[hus]] [[ü]] [[choth]] [[nyoshilach]].''
BANDON
When the sun turns black, and the sky runs red, the dark lord will be reborn.
TRANSLATION
''[[Ba]] [[yenach]] [[fembátha]] [[rova]], [[er]] [[fenníma]] [[sile]], [[hi]] [[yu]] [[zhiyúk]] [[ba]] [[beath]] [[nyezha]].''
BANDON
By the light of the unholy union of the sun and the moon, I call forth my lord and master.
TRANSLATION
''[[Thun]] [[tor]] [[an]] [[edhasarach]] [[atugopa]] [[an]] [[dova]] [[er]] [[an]] [[eleha]], [[lof]] [[ash]] [[hus]] [[ü]] [[beath]] [[er]] [[morach]] [[uch]].''
ALLANON
From the mists of this sacred place, I summon the shade of my mentor, Bremen.
TRANSLATION
''[[Thun]] [[nushe]] [[an]] [[iyarach]] [[meran]] [[ash]], [[lof]] [[ash]] [[hus]] [[ü]] [[chainidhin]] [[an]] [[noladash]] [[uch]], [[ü]] [[Bremen]].''
</screenplay>
==Episode 208==
<screenplay>
WARLOCK LORD
From death to life. From earth to sun. From blackness to light.
TRANSLATION
''[[Thun]] [[jöth]] [[chi]] [[juthar]]. [[Thun]] [[pordho]] [[chi]] [[zhova]]. [[Thun]] [[bathar]] [[chi]] [[shor]].''
WARLOCK LORD
From the depths, this soul shall return to walk among us...
TRANSLATION
''[[Thun]] [[mokath]], [[hi]] [[yu]] [[zhiyúk]] [[ba]] [[choth]] [[ash]] [[iha]] [[meron]] [[fi]] [[jof]]...''
</screenplay>
==Episode 202==
<screenplay>
RIGA
Allanon. Last Druid of Paranor. It is a great honor.
TRANSLATION
''[[Alanona]]. [[Leadriha]] [[dhora]] [[an]] [[Baranor]]. [[Hi]] [[yenáina]] [[thil]] [[ich]] [[gochash]].''
ALLANON
General Riga, the madman responsible for the Crimson. As for honor-- you possess none.
TRANSLATION
''[[Riga]] [[Enisadasha]], [[e]] [[amesacha]] [[oth]] [[vorojina]] [[ü]] [[Jimiro]]. [[Fi]] [[yenáinar]]--[[hi]] [[sef]] [[bachól]] [[par]].''
ALLANON
This fortress will become your tomb.
TRANSLATION
''[[Hi]] [[yu]] [[for]] [[ash]] [[fi]] [[shol]] [[tsef]] [[ba]] [[yemavak]] [[ash]].''
RIGA
No, Allanon, it will be yours.
TRANSLATION
''[[Feth]], [[e]] [[Alanon]], [[hi]] [[yu]] [[for]] [[ash]] [[fi]] [[shech]] [[ba]] [[shil]].''
</screenplay>
==Episode 204==
==Episode 204==
<screenplay>
<screenplay>
Line 232: Line 128:
TRANSLATION
TRANSLATION
''[[Thun]] [[nushe]] [[an]] [[iyarach]] [[meran]] [[ash]], [[lof]] [[ash]] [[hus]] [[ü]] [[chainidhin]] [[an]] [[noladash]] [[uch]], [[ü]] [[Bremen]].''
''[[Thun]] [[nushe]] [[an]] [[iyarach]] [[meran]] [[ash]], [[lof]] [[ash]] [[hus]] [[ü]] [[chainidhin]] [[an]] [[noladash]] [[uch]], [[ü]] [[Bremen]].''
BANDON
With the blood of Allanon the druid that stains this blade I sanctify this ritual.
TRANSLATION
''[[Thun]] [[nevith]] [[Allanon]] [[neadrik]] [[oth]] [[bevash]] [[nyeva’sh]] [[voshaige]] [[hus]] [[yojinarath]] [[ash]].''
</screenplay>
</screenplay>
==Episode 208==
==Episode 208==
Line 246: Line 148:
TRANSLATION
TRANSLATION
''[[Thun]] [[mokath]], [[hi]] [[yu]] [[zhiyúk]] [[ba]] [[choth]] [[ash]] [[iha]] [[meron]] [[fi]] [[jof]]...''
''[[Thun]] [[mokath]], [[hi]] [[yu]] [[zhiyúk]] [[ba]] [[choth]] [[ash]] [[iha]] [[meron]] [[fi]] [[jof]]...''
 
</screenplay>
==Episode 209==
<screenplay>
MARETH
MARETH
Though we die, our struggle lives on.
Though we die, our struggle lives on.
Line 269: Line 173:


TRANSLATION
TRANSLATION
''...[[garod]] [[thil]] [[aichash]] [[shil]] [[oth]] [[aich]] [[shil]] [[is]] [[thadhas]].''
''...[[garod]] [[thil]] [[aichash]] [[shil]] [[oth]] [[aich]] [[shil]] [[is]] [[shadhas]].''


BANDON
BANDON
Line 292: Line 196:


WARLOCK LORD
WARLOCK LORD
With my blood, I curse this water. From this day until the end of
With my blood, I curse this water. From this day until the end of time, may darkness reign.
time, may darkness reign.


TRANSLATION
TRANSLATION

Latest revision as of 12:36, 9 August 2024

The Shannara Chronicles Dialogue Navigation: Season 1, Season 2

During the second season of The Shannara Chronicles, Noalath spoken dialogue was featured in nine of the ten episodes.

Episode 201

BANDON
By the power of this black blade I summon this heart to beat once more.
BANDON
With thanks and humility I ask that this heart’s life force be
renewed.
BANDON
...that its cold chambers beat again...
TRANSLATION
BANDON
...and that the blood of our master, the Warlock Lord, flow once more.

Episode 202

RIGA
Allanon. Last Druid of Paranor. It is a great honor.
ALLANON
General Riga, the madman responsible for the Crimson. As for honor-- you possess none.

Episode 203

ALLANON
This fortress will become your tomb.
RIGA
No, Allanon, it will be yours.
TRANSLATION

Episode 204

BANDON
With this blessing I call upon the ancients to watch over me as I
travel the one true path, the dark way of my lord and master.

Episode 206

MARETH
From this prison, I call forth Bandon.
MARETH
From this prison, I call forth Allanon.

Episode 207

BANDON
Clear the fort. Leave no one alive.
BANDON
It has begun.
TRANSLATION
MARETH
Bring me to the Druid Allanon. Let me join him in the dream world
through which he now walks...
BANDON
With the blood of one Druid I summon the soul of another.
BANDON
When the sun turns black, and the sky runs red, the dark lord will be reborn.
BANDON
By the light of the unholy union of the sun and the moon, I call forth my lord and master.
ALLANON
From the mists of this sacred place, I summon the shade of my mentor, Bremen.
BANDON
With the blood of Allanon the druid that stains this blade I sanctify this ritual.

Episode 208

WARLOCK LORD
From death to life. From earth to sun. From blackness to light.
WARLOCK LORD
From the depths, this soul shall return to walk among us...

Episode 209

MARETH
Though we die, our struggle lives on.
ALLANON & MARETH
In death, just as in life.
TRANSLATION
BANDON
By its very nature, true power can never be shared...
WARLOCK LORD
...it belongs only to he who takes it for himself.
BANDON
So long as one seeks a master, one is destined to be a slave.
TRANSLATION
WARLOCK LORD
So be it.
TRANSLATION

Episode 210

WARLOCK LORD
I cast his soul into the third ring of the Forbidding.
WARLOCK LORD
With my blood, I curse this water. From this day until the end of time, may darkness reign.
COGLINE
Demon of darkness, I call you forth. And from this vessel, I cast you out!
COGLINE
With light, I call you. With blood, I purge you.
COGLINE
With magic, ancient, I command you... Release this child!
COGLINE
Darkness to light. Void to form. Purge this demon!
COGLINE
Demon of darkness, I cast you out!
MARETH
For the fallen one, Allanon. May your spirit find peace, and your wisdom guide me from beyond, for all my days.