Appendix:Trigedasleng pronunciation: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 186: | Line 186: | ||
[[Category:Pronunciation by language]] | [[Category:Pronunciation by language]] | ||
[[Category:Trigedasleng language]] |
Revision as of 16:55, 29 January 2020
The Trigedasleng language has 21 consonants, 8 vowels and 2 glides.
Standard Romanization
Trigedasleng | IPA | Informal | English example | Notes |
---|---|---|---|---|
a | æ/ǝ | a/uh | bat/sofa | |
b | b | b | bed | |
ch | t͡ʃ | ch | check | |
d | d/ɾ | d | dog, or Madagascar | Where English /t/ and /d/ are flapped, a flap is retained in Trigedasleng. It's always written d. |
e | ɛ | eh | bed | |
ei | e | ay | play | Note that this sound is not a diphthong. |
f | f | ff | fool | |
g | g | g | good | |
h | h | hh | ham | |
i | i | ee | machine | Often pronounced somewhere in between the i of "machine" and the i of "kid". |
j | d͡ʒ | j | judge | |
k | k | k | kill | |
l | l | ll | left | |
m | m | mm | man, ham | |
n | n | nn | no, tin | |
o | ɔ/ɑ | aw | law, father | Not necessarily the same sounds, but these two sounds from English, along with [ʌ], merged. |
ou | o | oh | crow | Note that this sound is not a diphthong. |
p | p | p | pill | |
r | ɹ | rr | Pronounced just like regular English r. | |
s | s | ss | see, city | |
sh | ʃ | sh | ship | |
t | t | t | top | Where it occurs intervocalically, what is written t is often a geminate [tt]. |
th | θ | th | thin | Never pronounced like the th in this. |
u | u | oo | ruminate | Often pronounced somewhere in between the u of "ruminate" and the oo of "took". |
v | v | vuh | voice, have | |
w | w | wuh | wave, dowager | |
y | j | y | yes | |
z | z | z | zoo |
The letters q and x are not used in the romanization scheme of Trigedasleng.
Aspiration and Flapping
As Trigedasleng derives from Modern English, it retains several of the more prominent features of Modern English. Among them is aspiration and flapping. All voiceless stops are aspirated in precisely the same places as they are aspirated in Modern English. Thus, the t in Trigedasleng is aspirated but the t in stoba is not. Since the flap [ɾ] is always written d, the relationship between certain words is obscured in the romanization of Trigedasleng. For example, set the verb becomes seda the agentive noun.