Chiori: Difference between revisions

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
(Added translations.)
Line 17: Line 17:
=====Inflection=====
=====Inflection=====
{{Template:dothra-na|root=chior|thema=i}}
{{Template:dothra-na|root=chior|thema=i}}
=====Translations=====
{{trans-top|female person}}
* {{t|asta|abra}}
* {{t|bodz|lam}}
* {{t|cast|fyelo}}
* {{t|doth|chiori}}, {{t+|doth|yesi}} {{q|elder}}
* {{t|henl|beina}}
* {{t|hval|ābra}}
* {{t|kinu|kil}}
* {{t|meer|avra}}
* {{t|meni|yénà}}
* {{t|shiv|jov}}
* {{t|sond|vi}}
* {{t|trig|plan}}
* {{t|veda|zhul}}
{{trans-bottom}}
{{C|asta|Female people}}


====Creation and Usage Notes====
====Creation and Usage Notes====

Revision as of 16:59, 24 May 2020

Dothraki

Etymology

From Proto-Plains *tʃiori (girl).

Pronunciation

IPA(key): /ˈtʃioɾi/

Noun

chiori (nominative singular, animate, plural chiorisi)

  1. woman
    Hash anha azisirek, hash anha acharak mechiorikemis anni asti ki, “Zirisses nhare moon”, majin anha anesak sekosshi mejin chiori zheanae.
    Even if I was blind, I’d hear my wives say, “Cut off her head,” and I’d know this woman is beautiful.
    -Khal Moro (Game of Thrones, Episode 601)
Inflection
Singular Plural
Nominative chiori chiorisi
Accusative chiories
Genitive chiorisi
Allative chiorisaan chiorisea
Ablative chiorisoon chiorisoa
Translations

Creation and Usage Notes

The word chiori replaced the older Proto-Plains word for "woman", which became modern yesi. This is an example of feminine pejoration (present in every human language that we know of), whereby ordinary words for women acquire negative connotations (in this case, the old word simply meaning "woman" coming to mean "old woman" or "crone"). A bit of sad realism.

-David J. Peterson 15:37, 8 December 2019 (PST)