Toto

From The Languages of David J. Peterson
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Munja'kin

Etymology

From Proto-Munja'kin *toto.

Source

A name coined by L. Frank Baum in the book The Wonderful Wizard of Oz.

Source Spelling

Toto

Pronunciation

IPA(key): /ˈtoto/

Noun

toto (non-mutated form, mutated form doto)

  1. dog
Translations

Creation and Usage Notes

In Emerald City, Dorothy winds up with a dog; she doesn't actually have a dog beforehand. Consequently, the dog has no name. In the script, the Munja'kin refer to the dog as "Toto" because their word for "dog" actually is toto. I thought that was kind of clever. The fact that it was a reduplication (plus the one other extant word, simoa) inspired me to make Munja'kin Kamakawi 2, in effect. (Oh, I guess Munja'kin was also present as a word. Was less thrilled about that, but I made it work.)

-David J. Peterson 16:09, 12 January 2020 (PST)