Season 2 Motherland: Fort Salem Dialogue: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Episode 206: Fixed apostrophe.) |
(Added episode 207.) |
||
Line 76: | Line 76: | ||
TRANSLATION | TRANSLATION | ||
''[[Imáà]] [[vú]]. [[Amìbùrénzhì]] [[zèmò]] [[vú]]--[[rúvú]] [[t'ábú]] [[mézè]].''</screenplay> | ''[[Imáà]] [[vú]]. [[Amìbùrénzhì]] [[zèmò]] [[vú]]--[[rúvú]] [[t'ábú]] [[mézè]].''</screenplay> | ||
==Episode 207== | |||
<screenplay>ADIL | |||
...Blood Compass. | |||
TRANSLATION | |||
''...[[Krénà]] [[mé]] [['Ánjè]].''</screenplay> | |||
<screenplay>MOTHER MYCELIUM | |||
Wake up. | |||
TRANSLATION | |||
''[[Kalwáníghì]].''</screenplay> | |||
<screenplay>MOTHER MYCELIUM | |||
We are those who came before you. We are in you, and you in us. | |||
TRANSLATION | |||
''[[Pé]] [[zhè]] [[azwà]] [[mé]] [[kháà]]. [[Pé]] [[luzòvú]], [[jè]] [[lóù]] [[pézòvú]].''</screenplay> | |||
<screenplay>MOTHER MYCELIUM | |||
You will turn the tide in the great war to come. | |||
TRANSLATION | |||
''[[Lóù]] [['èmé]] [[t'amwè]] [[zòvú]] [[udíìrò]] [[rúvú]] [[zwàrò]].''</screenplay> | |||
<screenplay>MOTHER MYCELIUM | |||
Many seek power, but you do not. | |||
TRANSLATION | |||
''[[Ghòrás]] [[nájún]] [[ázà]], [[péjòú]] [[lu'ujún]].''</screenplay> | |||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Motherland: Fort Salem dialogue]][[Category:Méníshè dialogue]] | [[Category:Motherland: Fort Salem dialogue]][[Category:Méníshè dialogue]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Revision as of 12:07, 4 August 2021
During the second season of Motherland: Fort Salem, Méníshè spoken dialogue was featured in ???? of the ten episodes. That dialogue is shown below.
Episode 202
ABIGAIL
None taken.
TRANSLATION
Yawíìzén...
Episode 203
Episode 204
Episode 206
Episode 207
MOTHER MYCELIUM
Wake up.
TRANSLATION