Sir: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Added rhyme) |
(→Adverb) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
{{IPA|/siɾ/|lang=asta}} | {{IPA|/siɾ/|lang=asta}} | ||
: {{rhymes|asta|iɾ}} | : {{rhymes|asta|iɾ}} | ||
====Adverb==== | ====Adverb==== | ||
{{head|asta|adverb}} | {{head|asta|adverb}} | ||
# now | # now{{AVexp|[[Pindas]] [[sko]] [[gómila]] [[kizi]] [[sir]].|She asks that you do this '''now'''.|Missandei|3|03}} | ||
# yet{{AVexp|[[Do]] [[ | # yet{{AVexp|[[Do]] [[hóneski]] [[séntagho]] [[sir]] [[poji]] [[bive]], [[si]] [[jimeri]] [[bodedhi]].|They have '''yet''' to kill their sucklings, they are half-trained.|Master Slaver|3|03}} | ||
# so{{AVexp|[[Sir]] [[pigivas]] [[nya]] [[odri]]...|'''So''' read my words...}} |
Latest revision as of 23:34, 17 November 2024
Astapori Valyrian
Etymology
From High Valyrian sīr.
Pronunciation
- Rhymes: -iɾ
Adverb
sir
- now
- Pindas sko gómila kizi sir.
- She asks that you do this now.
- -Missandei (Game of Thrones, Episode 303)
- She asks that you do this now.
- Pindas sko gómila kizi sir.
- yet
- so
Categories:
- Astapori Valyrian terms inherited from High Valyrian
- Astapori Valyrian terms derived from High Valyrian
- Astapori Valyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Astapori Valyrian/iɾ
- Astapori Valyrian lemmas
- Astapori Valyrian adverbs
- Astapori Valyrian terms with quotations
- Astapori Valyrian terms with quotations from Game of Thrones
- Astapori Valyrian terms with usage examples