Sytiotāpagon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Duplicated one example) |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
From {{prefix|hval| | From {{prefix|hval| syt|i | otāpagon }}. | ||
====Pronunciation==== | ====Pronunciation==== | ||
Line 13: | Line 13: | ||
# to advise, to counsel | # to advise, to counsel | ||
#: {{HVexp|{{m-self|hval|Ñuha}} {{m-self|hval|iāpa}} {{m-self|hval|yne}} '''{{m-self|hval|sytiotāpas}}'''.|My mother’s older brother '''is advising''' me.}} | #: {{HVexp|{{m-self|hval|Ñuha}} {{m-self|hval|iāpa}} {{m-self|hval|yne}} '''{{m-self|hval|sytiotāpas}}'''.|My mother’s older brother '''is advising''' me.}} | ||
#: {{HVexp|{{m-self|hval|Dāria}} {{m-self|hval|dāri}} '''{{m-self|hval|sytiotāpilza}}'''.|The queen '''will advise''' the king.}} | |||
=====Inflection===== | =====Inflection===== | ||
{{HVv|sytiotā|p||sytiotāpt|||}} | {{HVv|sytiotā|p||sytiotāpt|||}} | ||
{{c|hval|Politics}} | |||
{{cln|hval|5-syllable words}} | |||
Latest revision as of 02:11, 23 August 2024
High Valyrian
Etymology
Pronunciation
(Classical) IPA(key): /sytioˈtaːpaɡon/
- Rhymes: -aːpaɡon
Verb
sytiotāpagon (consonant-final, perfect participle sytiotāpta)
- to advise, to counsel
- Ñuha iāpa yne sytiotāpas.
- My mother’s older brother is advising me.
- Dāria dāri sytiotāpilza.
- The queen will advise the king.
- Ñuha iāpa yne sytiotāpas.
Inflection
Categories:
- High Valyrian terms prefixed with syt-
- High Valyrian terms prefixed with i-
- High Valyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:High Valyrian/aːpaɡon
- High Valyrian lemmas
- High Valyrian verbs
- High Valyrian terms with usage examples
- High Valyrian consonant-final verbs
- Hval:Politics
- High Valyrian 5-syllable words